— Теперь свяжите ее, — приказал майор. — Свяжите покрепче и оставьте нас. — Дождавшись, пока солдаты выйдут, он встал перед Изабо. — Не советую с нами шутить, мисс Макферсон, вы лишь осложните свое положение. Вспомнили, кто автор письма? — холодно спросил он. Изабо покачала головой. — Кто вам его дал?
— Я не знаю, было ли у меня письмо, которое вас интересует.
— Разрешите вам помочь, мисс Макферсон. Вы имели при себе письмо, которое и было обнаружено. У нас есть заслуживающий доверия свидетель, подтвердивший, что это именно так.
Значит, кто-то сказал им, решила Изабо, кто-то из замка Данлосси, вот почему капитан со своими людьми ждал ее тем утром в лесу. Видимо, Айен, это не мог быть Патрик или Дональд и, уж конечно, не Алистер. Возможно, старую Мэри Кемпбелл настолько прогневил отказ якобитки, что она вознамерилась ее наказать. В таком случае, горько подумала Изабо, она рада, что сидит здесь, лучше быть заключенной, чем шлюхой. Но это не избавило ее от страха. Как бы англичане ни поступили с ней, в одном можно не сомневаться: она еще пожалеет, что не погибла вчера в сосновом лесу.
Майор приподнял рукой ее подбородок, заставляя смотреть ему в глаза. У него оказалась белые, совсем незаметные издалека ресницы, которые придавали ему какой-то странный, почти невинный вид, что ни в малейшей степени не соответствовало его характеру.
— Кто дал вам письмо? — повторил Летбридж.
— Он мертв, — прошептала она.
— Его имя?
Изабо прошиб холодный пот. Ей было стыдно за свой ужас, за то, что она не плюнула в лицо англичанину.
Его рука опустилась с ее подбородка на горло. Он повторил вопрос, затем, не получив ответа, сдавил ей горло пальцами и сжимал его до тех пор, пока она не начала терять сознание. Но прежде чем наступило желанное для нее забвение, майор вдруг отпустил ее, и она, как выжатая тряпка, безвольно обвисла, кашляя и ловя ртом воздух.
Когда Изабо немного отдышалась, майор придвинул второй стул и уселся перед ней, так близко, что касался ее коленями. Она попыталась отодвинуться, но он подтащил ее стул к себе и коленом раздвинул ей ноги.
— Должно быть, этот человек вам слишком дорог, раз вы хотите защитить его имя даже после смерти. Он был вашим любовником?
Распухшее горло страшно болело, и она сомневалась, что смогла бы ответить, даже если бы имела на то желание. Но руки майора, лежавшие между ее коленями, очень медленно двигались вверх, пока его прикосновение не стало уже непристойным.
— Поэтому вы и храните молчание?
— Нет! — хрипло выдавила Изабо. — Нет. Прекратите это, пожалуйста!