Нескромные желания (Дивайн) - страница 48

...нет...

...нет...

Она даже думать об этом не желает.

– Неужели тебе не интересно, о какой сумме идет речь? – вкрадчиво поинтересовался Алекс.

– Нет, – ответила она резко.

– Она замечательная актриса, – сказал Алекс брату. – Ты только посмотри на нее. Можно было бы поверить ей – если не знать ее истории.

– Люди меняются, – сказал Маркус назидательным тоном. Он верил ей, он действительно верил.

– Сумма большая, – уговаривал ее Алекс. ...достаточная, чтобы кто-то захотел смерти Уильяма.

Ей стало нехорошо. Она не нашлась, что ответить и почувствовала приступ тошноты.

Большая сумма.

Для нее сто фунтов – большая сумма.

Как же она сможет претендовать на то, что ей не принадлежит?

А если бы даже решилась на такой шаг, он передал бы ее в руки властей. Она видела по хищному выражению его глаз, что он только и ждет этого.

– Я не знала, – повторила Франческа.

– Ради Бога, прекрати изводить ее, – сказал Маркус. – Она не знала. Я верю ей. Уильям выглядел настоящим оборванцем. Откуда ей было знать?

– В постели узнала, – промурлыкал Алекс. – Сара, должно быть, очень хороша в постели, как ты полагаешь? Разве тебе не хочется услышать этот медовый голосок в постели, Маркус?

Маркус уставился на Алекса, как на умалишенного.

– Право же, Алекс, ты, как всегда, слишком далеко заходишь. Проклятый деспот. Он говорит так специально, чтобы шокировать нас, Сара. Вам надо к этому привыкнуть. Послушайте, старина Экерли прибудет сюда в три, чтобы зачитать завещание, и на этом все закончится. Тогда вы все узнаете, Сара. И не позволяйте Алексу устроить из этого фарс, как обычно. А теперь прошу простить, я удалюсь. Не стесняйтесь, приходите ко мне, если Алекс станет невыносимым. Или же приходите к нам вместе с Филиппой.

– Клянусь, ты только об этом и мечтаешь: попробовать втроем, – ехидно заметил Алекс.

– А ты хочешь, чтобы она осталась в твоей постели одна? – тут же парировал Маркус. – Право же, Алекс, ты извращенец, ведешь себя так, словно ты – единственный жеребец в мире. – Он склонился над рукой Франчески. – До встречи, моя дорогая.

Наступила гробовая тишина.

– До встречи, моя дорогая, – передразнил Алекс Маркуса. Она совершенно очаровала его брата, этого растяпу, и Алексу это совсем не нравилось.

Маркус больше не считает, что она воплощение греха и нуждается в очищении.

Нет, Маркус воспринимает ее так, как любой другой мужчина, – как сосуд для его плоти, в который он будет до умопомрачения вонзаться.

С ее опытом она может часами доить мужчину и все равно оставить его с носом.

Но Маркус этого не понял. Маркус видел лишь глаза сирены, слышал грудной голос, боковым зрением заметил натянутый шелк на ее пышной груди, забыл, что женат на этой ведьме, Филиппе, и позволил себе помечтать об искусительнице, не понимая, что она не для него.