Беда на высоких каблуках (Додд) - страница 126

Остальные Фоссера стояли с выпивкой в руках, наблюдая за ним. Наблюдая за Роберто. Тихо, угрожающе выжидая.

– Рики, приятель, я рад снова тебя видеть. – Роберто обменялся рукопожатием с одним из парней. – Дэнни, Грег, привет! – Он окинул группу пристальным взглядом. – А где Фико?

– Где-то здесь, – сказал Рики.

– Вышел покурить, – добавил Грег.

– Надеюсь, я его еще увижу? – сказал Роберто, размышляя, почему Фико решил отсутствовать именно сейчас. – А вон тех ребят я не знаю. – Он показал на стоявших у стены мужчин помоложе, от двадцати до двадцати пяти лет.

У всех был мрачный вид. Один парень даже повернулся спиной, когда они к ним подошли.

– Они еще юнцы. Бросовый народ. – Моссимо жестом приказал им удалиться. – Идите потанцуйте со своими подружками.

Роберто наблюдал, как парни медленно уходят, недовольно ворча, что их так опрометчиво удалили. Неудивительно, что Моссимо терял влияние на свою семью. Его деловая хватка ослабевала. Чувствовалось, у него назревают неприятности, вместе с брожением тестостерона у молодежи.

Брэнди уже присоединилась к женской компании и сейчас оживленно болтала. Но Роберто увидел застывшее удивление в ее глазах, когда молодые люди лениво направились к ним. Они взяли девушек за руки и повели на паркет.

Женщины постарше, среди них – любовницы Моссимо, Грега и Рики, продолжали разговаривать с Брэнди. У нее с ними не могло быть ничего общего, и Роберто не хотел оставлять ее там надолго, так как боялся, как бы она не спровоцировала чем-нибудь женский бунт. Это могло закончиться публичным скандалом с катастрофическими последствиями. Нужно было скорее уходить отсюда, поэтому Роберто сразу приступил к сути.

– Выкрасть из музея «Блеск Романовых» – это громадный риск. Ты сам так сказал, Моссимо.

Мужчины сомкнулись в круг, защищая разговор от посторонних ушей, чтобы как-то продемонстрировать свой вклад в общее дело.

«Говори в микрофон», – вспомнил Роберто.

– Ты что, боишься? – дразнил его Грег.

– Конечно. Только глупец может без страха встречаться лицом со смертью. – Но в данный момент Роберто не выказывал страха. И вообще не обнаруживал ничего, кроме вежливого интереса к предложению.

– Может, он просто не способен это сделать, – сказал Моссимо.

Роберто щелчком пальцев отверг это предположение.

– Твои парни смогут провести меня туда?

– Они смогут провести тебя туда.

– Хорошо, – сказал Роберто. – Тогда я украду бриллиант. У меня уже есть готовый план. Только я не понимаю, чего ради я должен делать это для тебя?

Не успел он сказать еще одно слово, как оказался пригвожденным к стене. Моссимо уперся предплечьем ему в шею и приставил к голове пистолет.