Беда на высоких каблуках (Додд) - страница 131

Когда наконец Роберто поднял голову, Брэнди лежала на его коленях, сжимая в пальцах лацканы его смокинга.

– Не останавливайся, – пробормотала она.

– Нужно. – Голос Роберто звучал невразумительно. И такая же неразбериха происходила с ее чувствами. – Мы приехали.

Куда?

– На бал, – сказал Роберто.

Брэнди с недоумением смотрела на его лицо в контрасте света и тени.

– Какой бал?

– Танцевальный вечер. У миссис Тобиас. Мы должны идти… на танцы.

– Сейчас? – спросила Брэнди. Она забылась рядом с ним в темноте и хотела бы оставаться и дальше в этом забытьи. – Как? Теперь ты хочешь танцевать?

– Да, – засмеялся Роберто с веселой беспомощностью, – так как теперь в наших апартаментах твоя мать.

Ее мать. Она забыла о Тиффани.

– Но мы могли бы… – начала Брэнди. Могли что? Незаметно пройти в другую спальню? И предаваться там неистовому сексу, пока Тиффани почивает в соседней комнате? Хилый шанс, решила Брэнди. Такого она не пробовала, даже будучи подростком. Она сдалась и встала. – Ну что ж, прекрасно. Пойдем танцевать!

Порыв холодного ветра остудил ее желание, но, к несчастью – ненадолго.

Особняк, построенный в калифорнийском стиле, внутри был выдержан в теплых тонах красновато-коричневого цвета. Все стены до самого потолка были увиты цветущими растениями. В высоких клетках пели птицы. В такой обстановке, да еще в приятном обществе своего компаньона Брэнди быстро начала млеть от удовольствия.

Она слышала звуки музыки. Когда она последний раз танцевала? Это было много месяцев назад, в переполненном баре, со студентами ее факультета и… с Аланом. У них на факультете главенствовали «Правовые нормы юридической школы высшего ранга». При довольно хороших знаниях по специальности у студентов отсутствовали какие бы то ни было навыки общения и способность попадать в такт.

В тот вечер стало очевидно, что эти нормы применимы и к студентам медицинских факультетов, а к Алану – вдвойне.

При звуках вальса в Брэнди проснулась балерина. Ее переполняло ощущение счастья в предвкушении удовольствия.

Роберто улыбнулся, словно верно распознал ее кураж.

– А это не так уж плохо, да?

– Это хорошо! А другое было бы… – Нет, это не было бы плохо. Брэнди не могла заставить себя сказать так об их сексе. – Другое было бы неразумно, – закончила она.

– И впрямь неразумно, – поддакнул Роберто. Правда, никто его к этому не вынуждал.

– Как хорошо, что ты пришел, Роберто! – К ним спешила худощавая пожилая леди среднего роста, с крашеными каштановыми волосами и живыми карими глазами. – Ты-то мне и нужен, отшельник! Мой вечер без тебя – не вечер. – Миссис Тобиас протянула руку и позволила Роберто поцеловать ее. Затем привстала на цыпочки и расцеловала Роберто в обе щеки. – А эта молодая леди, – сказала она, поворачиваясь к Брэнди, – должно быть, Брэнди Майклз?