Это был голос Эмили, губы Эмили… Ее светлые волосы. Но совсем не ее манеры. И все же…
– Значит, я обречен не получить прощения. Она – дочь приходского священника. – И умышленно добавил: – Ее зовут Эмили Фэрчайлд.
Он внимательно наблюдал за девушкой, пытаясь уловить малейшую реакцию, и ему показалось, что щеки ее слегка порозовели.
Если и так, то это быстро прошло, потому что она насмешливо улыбнулась и высокомерно произнесла:
– Дочь священника? Вы и в самом деле обречены. Я никак не могу позволить, чтобы меня принимали за дочь простого священника. Нет, нет, я никогда не смогу вас простить.
Йен, прищурив глаза, наблюдал за Джорданом, но тот не обращал на друга никакого внимания.
– Тогда я должен искупить свою вину. Не подарите ли мне этот танец, леди Эмма? Я не вижу иного пути загладить свою ужасную ошибку.
Ее улыбка мгновенно погасла. Отлично, он привел ее в смятение!
Взяв Йена под руку, она сказала:
– Боюсь, это невозможно, лорд Блэкмор. Я обещала следующий вальс лорду Сен-Клеру, а сейчас заиграли именно этот танец.
Во имя всего святого, она отказывается танцевать с ним! Бесстыжая плутовка! Что с ней случилось? Он кинул на Йена уничтожающий взгляд.
– Ты не против уступить мне очередь, дружище, или как? Йен со смехом отпустил руку девушки.
– Освобождаю вас от вашего обещания, леди Эмма. Даже еще один танец в вашем восхитительном обществе не сравнится с наслаждением наблюдать, как мой друг, вероятно впервые в жизни, танцует вальс на «брачном аукционе»!
Отчаяние мелькнуло на ее лице, когда Джордан протянул ей руку. Она посмотрела на Йена, затем на Джордана.
– Но мы едва знакомы! Вы не должны поступать так! Это совсем неприлично!
Эмили точно также упрекала его в недостатке порядочности той ночью в карете. Джордан улыбнулся, чувствуя себя теперь более уверенно. Не обращая внимания на ее возражения, он обхватил рукой ее тонкую талию, показавшуюся до боли знакомой. Несомненно, он обнимал эту талию прежде и видел, как трепещут эти нежные губы – в точности как сейчас.
Взяв ее маленькую ладонь, он положил ее себе на плечо и повторил те же слова, что произнес той ночью, но так тихо, чтобы их расслышала только она:
– Можно подумать, что меня волнуют приличия! Если она и помнила, то не подала виду.
– О, но меня волнуют! – выпалила она в ответ. – В особенности когда неучтивый мужчина пытается пренебрегать ими!
Когда она попыталась вывернуться из его объятий, он крепче прижал ее к себе.
– Простите, дорогая, но этот неучтивый мужчина намерен получить свой вальс, и вам придется продолжить. Все пристально наблюдают за нами, и если вы мне откажете, завтра все сплетники будут перемывать вам кости.