Грешная фантазия (Джордан) - страница 56

Закусив губу, она лихорадочно старалась что-нибудь придумать. Ее положение еще больше ухудшало то, что она не умела плавать.

Антония тратила драгоценные секунды, настойчиво извлекая из памяти истории, которые слышала за обеденным столом отца от капитанов и мореплавателей. Огонь! Ну конечно. Огонь был для моряков одной из самых страшных угроз. Если разжечь огонь в маленькой каюте, кто-то из команды Деверилла его непременно заметит. Но что, если огонь выйдет из-под контроля? Все погибнут, а она так и не достигнет своей цели. Вот если ей удастся создать достаточно дыма и при этом не задохнуться…

Быстро осмотрев каюту, Антония нашла вещи, которые не заметила раньше: кувшин с водой на умывальнике, полотенца, пустой латунный горшок. Ухватившись за так удачно пришедшую ей в голову идею, она открыла небольшой иллюминатор и начала претворять в жизнь свой план. Засунув полотенца в ночной горшок, Антония подожгла их с помощью трутницы и, когда вспыхнул маленький огонек, плеснула в горшок несколько капель воды, а затем поставила дымящуюся массу на полированный деревянный настил палубы у двери.

Некоторое время она с удовлетворением наблюдала, как дым тянется под дверь каюты, а потом, откинув назад голову, закричала во всю силу легких, чтобы ее спасли, и, встав за дверью, подняла горшок.

Через некоторое время в замке щелкнул ключ, дверь распахнулась, и в каюту влетел жилистый седовласый матрос. Антония не мешкая опустила горшок ему на голову, и мужчина тяжело рухнул на пол, освободив ей пусть к свободе.

Выбежав из каюты, Антония стала ощупью пробираться по темному коридору. Вскоре ей удалось найти трап и подняться наверх. После едкого дыма свежий ночной ветер казался благоуханным, но этот же ветер беспрепятственно наполнял все паруса над ее головой.

Слишком поздно – корабль уже вышел в Темзу. У Антонии оборвалось сердце. В свете луны она без труда различала суетящихся на палубе матросов, однако никто из них не обращал на нее внимания.

Подбежав к поручням, Антония стала вглядываться в бурлящую внизу черную воду. Причал быстро удалялся, и если она намеревалась что-то предпринять, то действовать нужно было немедленно.

Перекинув одну ногу через поручни, она замерла, понимая, что у нее никогда не хватит мужества прыгнуть вниз. Даже если бы она осталась в живых после падения, ей все равно ни за что не удалось бы добраться до берега…

– Не стоит этого делать, – раздался позади нее строгий голос, заставивший ее вздрогнуть, – отойдите оттуда.

– Чтобы дать вам возможность похитить меня? – Она оглянулась на наблюдавшего за ней Деверилла. – Нет уж, спасибо.