Горы, любовь и фантазия (Эллисон) - страница 56

– Никто не выдавал за него Кэрли. Когда я узнала о существовании этого продукта, она уже несколько месяцев встречалась с Марком. Она не работает со мной, о чем ты наверняка знаешь.

– Как скажешь, Принцесса.

Мередит подозрительно посмотрела на Джоша.

– Ведь Кэрли не знает, кто ты, не так ли?

– Она в курсе того, что я больше не занимаюсь лыжными тренировками. Но она ничего не знает о моих связях с Дюранами. Я не хотел держать это в тайне. Когда ты попросила поехать с тобой кататься на лыжах, я, ну…

– Ты понимал, что я и не подозреваю о том, кто ты.

– Я не был уверен в этом. Мне казалось только, что это вряд ли может быть частью какого-то твоего плана. Должен сказать, что я до сих пор не понимаю, почему ты бросила все дела и поехала со мной.

Мередит отвела глаза. Она поняла, что пришло время рассказать ему правду.

– Я сделала это для того, чтобы отвлечь тебя.

– Отвлечь? Но ведь ты только что сказала, что понятия не имела о том, кто я на самом деле.

Она остановилась. Все зашло слишком далеко.

Пора было покончить с этим. В любом случае у них с Джошем ничего не получится.

– Ты… – Мередит запнулась, пытаясь подобрать нужное слово, – увлечение Кэрли, от которого нужно было избавиться.

Джош был настолько удивлен, что сделал шаг назад. На какое-то время он потерял дар речи.

– Я хотела убрать тебя подальше от Кэрли, пока не вернется Марк.

– Значит, дело не в запланированной поездке на лыжах, – констатировал он. Джош почему-то даже не удивился. – У тебя нет парня. И тебе не был нужен урок катания, – она молча кивнула головой. Он чувствовал, что начинает злиться. – И ты занималась со мной любовью только для того, чтобы отвлечь меня от своей сестры… или чтобы просто утолить мою жажду в расчете на то, что тогда я не буду добиваться Кэрли. Значит, ты решила принести себя в жертву?

– Я не думала о том, что все зайдет настолько далеко.

– Ты совершила большую ошибку, Мередит, глухо произнес он. – Я всегда получаю то, что хочу.

И если бы я решил добраться до твоей сестры, никто не остановил бы меня, – она прикусила нижнюю губу. – Я уже объяснял тебе, зачем мне нужно было поговорить с Кэрли. Я надеялся на то, что она поможет мне договориться с тобой, сможет убедить тебя в необходимости объединить наши силы.

– Это не оправдывает тебя. Почему ты не поговорил сразу со мной?

– Потому что мне казалось, что ты вряд ли согласишься.

– Что ж, ты был совершенно прав.

Джошу некогда было думать об этом. Он понимал, что, в первую очередь, должен вывести ее отсюда. К счастью, он заметил вертолет. Он помахал рукой, пытаясь привлечь внимание пилота. Тот посадил свою машину на небольшой площадке, располагавшейся недалеко от них. Единственная проблема заключалась в том, что добраться до нее можно было, только миновав огромный сугроб.