В вихре желания (Фристоун) - страница 65

Однако в четверг вечером идиллии пришел конец…

– Сейчас же вернись и доешь мороженое! – крикнула Жермена вдогонку умчавшемуся в темноту Франсуа.

Они ужинали в патио, и мальчик то и дело вскакивал из-за стола, гоняясь за светлячками, величаво парившими в свежем, наполненном таинственными ночными запахами воздухе.

– Пусть себе… – добродушно пробурчал Винсенте и, склонившись через стол, взял ее руку. – В детстве я тоже их постоянно пытался поймать, но, как правило, безуспешно. Ему скоро надоест.

– А мороженое к тому времени успеет растаять, – возмущенно фыркнула Жермена. – Ты развращаешь ребенка!

– Как и его сестричку, – хихикнул Винсенте. – Впрочем, это еще неизвестно, кто кого. – Он нежно притронулся губами к ее мягкой ладони, и она в который раз подивилась, какое удовольствие ей доставляет любое, пусть даже самое легкое, его прикосновение. Она уже собралась было сказать ему об этом, как вдруг появилась Китерия.

– Сеньорита, вас к телефону. Это сеньор Диего Перейра.

Рука Жермены упала на стол. На лице Винсенте появилось отсутствующее выражение.

– Думаю, тебе лучше подойти.

Вернувшись на террасу пять минут спустя, Жермена нашла за столом Франсуа, сосредоточенно доедающего остатки мороженого. Сев на свое место, она некоторое время молча разглядывала тарелку.

– Итак, что понадобилось моему старику? – небрежно поинтересовался тот, нарушая наконец тягостную тишину. – То, что он говорил обо мне, можешь не рассказывать.

Жермена бросила на него удивленный взгляд. Похоже, Винсенте расспрашивает ее исключительно из вежливости, и тема эта его совершенно не интересует.

– О тебе? Но он даже не знает, что ты здесь, – спокойно ответила она. – Сказал, что собирается приехать завтра с готовым текстом соглашения. Относительно виллы, ты же знаешь.

– И ты, разумеется, довольна, что все наконец улаживается.

– Естественно.

Жермена надеялась, что он продолжит разговор о завещании дона Мануэля и вспомнит о второй проблеме: ее доле в акциях. И тогда… Тогда она признается, зачем на самом деле сюда приехала. Но, к великому ее изумлению, Винсенте ничего не спросил. Только смотрел на нее и улыбался.

– Хорошо, да не очень: конец любви в полуденные часы. И вот еще что…

Сердце Жермены радостно затрепетало: сейчас, сейчас он скажет, что родственники Ромеро их ограбили, и докажет таким образом свою порядочность и, возможно, любовь. Однако следующие слова Винсенте тут же убили вспыхнувшую в груди надежду.

– Мне необходимо на денек отлучиться в Афины, – сказал он. – Дела требуют. Речь идет о покупке нового нефтеналивного судна… Раньше послезавтрашнего утра вернуться не удастся, так что у вас с господином Диего Перейрой будет достаточно времени, чтобы закончить все дела.