Святая преданность (Гарлок) - страница 186

– Ты волнуешься за меня? – он взял ее руку и медленно и нежно сжал ее своей рукой.

– Какую глупую вещь ты говоришь! Конечно, я волнуюсь, я очень волнуюсь.

– Пленти принес мне раздвоенную подпорку и помог выйти на улицу. Я совсем не напрягал твои стежки, так что ничего не разошлось.

– Ты даже без рубашки, – раздраженно произнесла Вилла.

– У меня не было времени надеть ее. Ты беспокоилась обо мне? Поэтому ты пришла? – спросил он с надеждой.

– Нет. Я знала, что Билли позаботится о тебе не хуже, чем я. Я шла, чтобы сказать Билли, что Джо Белл замыслила что-то неладное, – прошептала Вилла.

– Почему ты не пришла, чтобы рассказать это мне? – он положил руку на ее плечо так, чтобы губами достичь ее уха.

– Потому что ты не в состоянии что-либо предпринять. Я думаю, что Джо Белл уходит с ранчо.

– Я знаю. Пленти рассказал мне.

– Знаешь? И что ты собираешься делать?

– Ничего. Пленти наблюдает, чтобы наверняка знать, что они возьмут только одного гнедого Чарли и спокойно ускачут. Пусть скачут.

– Она уберется отсюда, – Вилла задумалась… – Ты сказал… они?

– Она связалась с молодым парнем, который был здесь вместе с покупателем мулов для железной дороги. Теперь он вернулся за ней.

– Откуда тебе известно об этом?

– От Пленти Мэда. Он видит в темноте как сова. Он сегодня заметил лошадь позади загонов и узнал в ней ту, которая принадлежала парню. Потом Пленти обнаружил и его самого, прячущимся возле веранды. Пленти предположил, что Винс ожидает Джо Белл, потому что он уже видел их вместе в ночь перед тем, как мужчины уехали. Он и теперь наблюдает за ними.

– Ради Бога. Разве у Джо Белл недостаточно разума, чтобы знать, что небезопасно уезжать с незнакомым мужчиной?

Смит молчал несколько секунд.

– Ты же делала так, – сказал он мягко.

– Да, но это совсем другое.

– Почему? Тогда тоже было темно.

– Да, но ты был… ты был… Короче, это было другое, и ты знаешь это.

– Тесс… слушай… Бадди, оставайся здесь, – сказал Смит, когда Бадди напрягся, и тихое рычание вырвалось из глотки собаки.

– Я ничего не слышу, – промолвила Вилла, и вдруг услышала топот копыт по мягкой земле. – Теперь слышу, – прошептала она.

Воцарилась тишина.

– Они уехали, – сказал Смит, спустя несколько минут. – Глупый паренек будет проклинать эту злополучную ночь. Девчонка принесет ему массу неприятностей. Я надеюсь, что он в конце концов придет в здравый разум, и случится это до того, как она убьет его.

– Ты думаешь, она вернется?

Рука Смита все еще покоилась на плече Виллы. Она сидела прижавшись к мужчине и вовсе не желала двигаться.

– Если все пойдет своим чередом, она не вернется.