Маленькие странники, или Почти сказочная история (Гергенредер) - страница 12

– Там мои друзья. Что-то случилось – они зовут на помощь.

– И ты не сказала сразу? – вскричала Черепаха.

Было видно, какая она славная, добросердечная, до чего сострадает тем, кто в беде. Быстро, как только могла, она сошла в воду и поплыла к плоту.

Котлетка и Булочка взобрались на спину к Черепахе и были благополучно доставлены на берег. Затем тот же путь проделал Шашлык.

– Ах, ах! – жалобно ахали Котлетка с Булочкой и причитали, что не переживут солнечного удара.

Зажигалка волновалась не меньше, утешая их. Окуная в воду лист таволги, она освежала их брызгами. Шашлык, когда она и его принялась обрызгивать водой, от слабости едва мог говорить. Однако он собрал все силы, чтобы поблагодарить Зажигалку, и прибавил:

– Пожалуйста, будьте осторожны – не прикоснитесь ко мне. Я так раскалён, что вы можете больно обжечься.

Сеть из слов

В тени прибрежных деревьев росла осока, сохранившая влажность и прохладу. Шашлык, Котлетка и Булочка забрались в самую гущу. Какое они испытали удовольствие! Зажигалка радовалась, глядя на них.

А Черепаху уже ничто больше не отвлекало от зуда под панцирем. Она поспешила к кустам шиповника, стала тереться костяной спиной о его шипы.

– Кто бы мне помог! – вскричала она в сердцах.

Послышались крадущиеся шаги, и чей-то голос проговорил:

– Что за беда у черепахи, которая не была бы столь крупной без обильного корма?

Черепаха из осторожности заторопилась к воде. Однако никто не погнался за нею, и она обернулась, готовая немедля нырнуть в озеро. Из-за деревьев появился человек с животом не меньше бочки, с большущим ртом и носом, красным, как помидор. Маленькие острые глаза уставились на Черепаху. Глаза улыбнулись, и она не заметила, как они хитры. Все её мысли свелись к одной:

«А вдруг он знает, как мне избавиться от проклятого зуда?»

И она рассказала, до чего мучительно чешется у неё под панцирем. Выставив брюхо, Съем Всё, а это был он, молчал. Чревоугодник старался не показать свою радость.

– Ты не подумала, что тебя могут обмануть? – сказал он с видом заботы о Черепахе. – Тебе подскажут что-нибудь и вволю позабавятся над тобой.

– А ты, значит, решил, что я всему поверю? Неужели я выгляжу такой глупой? – обиделась Черепаха.

Съем Всё, словно сожалея о своей ошибке, развёл руками:

– Я лишь хотел предупредить тебя.

«Кто предупреждает об обмане, тот не собирается обманывать», – подумала Черепаха. Зуд одолевал её так, что она затрясла головой:

– О, как чешется!

Съем Всё наблюдал за ней.

– Не знаю, чем помочь.

– Я это уже поняла. Хорошо, что ты не врёшь мне.

Детина вдруг заломил руки, изображая жалость: