Истинная леди (Грейл) - страница 49

Впрочем, похоже, Каролине было свойственно неверно трактовать события. Сопоставляя факты, она по простоте душевной делала в корне неправильные выводы. И эта девушка собиралась заняться исследованием физических отношений между людьми! У Джеффри от этих мыслей голова шла кругом.

– Ну да, – пробормотал он. – Но мы говорили о вашем новом... м-м... научном интересе.

Она улыбнулась и, обдумав ответ, оживилась.

– Я приняла это решение только что. Меня эта идея осенила, когда ушел Гарри.

– Гарри? Что еще натворил этот криворукий балбес?

– Хм-м, – буркнула Каролина в чашку с чаем и с нарочитым стуком поставила ее на стол. – Я хотела его поцеловать. По правде говоря, я специально выпроводила тетку из дома, чтобы спокойно с ним встретиться.

Джеффри подавил необъяснимый прилив ревности, вызванный ее признанием. Ему нестерпимо захотелось заковать Каролину в кандалы. И прямо сейчас. Пусть другие ломают из-за нее голову. Но если этот нелепый Гарри не сумел...

– Он отказал мне.

– Что?

– Вот и я о том же подумала! – ответила она, приняв удивление графа за возмущение. – Он сказал, что его поцелуй задел мою девичью скромность, поэтому он не станет больше рисковать из опасения меня обидеть. – Каролина сделала красноречивую паузу и метнула на Джеффри сердитый взгляд. – Еще он сказал мне, что вы просили его воздержаться от этого. Но, милорд, вовсе не стоило делать из мухи слона! Вы оба отлично знаете, что у меня нет времени на всякие там девичьи ужимки. – Она вздернула подбородок, всем своим видом приглашая графа согласиться с отсутствующим Гарри. – Я ученый.

– Это ваше утверждение, – услышала она бесстрастный ответ графа.

– Вы смеетесь надо мной, милорд? – Каролина, надувшись, мрачно сверлила его пристальным взглядом, чересчур проницательным для молодой и далеко не глупой особы.

– Да, – признался он чистосердечно. – Раскаиваюсь и прошу вас продолжить.

Она еще некоторое время изучала лицо графа, по-видимому, взвешивая его слова, потом пожала плечами и, словно стряхнув с себя тяжкое бремя, с новой страстью углубилась в подробности.

– Но как только Гарри ушел, я поняла, что никакие его увещевания и доводы не заставят меня изменить моему делу.

Джеффри прищурил глаза, уловив в ее откровении отчетливые нотки вызова. Интересно, что именно сказал ей этот дурень?

– Я намерена досконально изучить, как взаимодействуют ум, сердце и тело, вызывая различные чувственные ощущения...

– Насчет лорда Бертона...

Но Каролина настолько увлеклась собственными планами, что не слышала графа и как ни в чем не бывало продолжала размышлять вслух: