Идеальный поцелуй (Грейси) - страница 27

На его лице появилось какое-то странное выражение.

– Сомневаюсь. Девушка продолжала:

– И ваш дом вовсе не уродливый – он довольно необычный, слегка эксцентричный и мог бы стать очень красивым, стоит лишь приложить немного усилий.

Казалось, его все это нисколько не интересует. Она указала на каменную лестницу позади себя:

– Например, эта лестница. Мне нравится то, что ступени протерлись под бесчисленным количеством ног за многие годы, и то, что мы с вами теперь ставим ноги туда же, куда и многие поколения ваших предков. Разве от этого не захватывает дух?

– Ничуть. От этого лестница лишь становится опаснее. – Доминик отвернулся.

– О! – Его резкий ответ привел Грейс в замешательство. – Кухня, пожалуйста, – напомнила она ему. – Где она находится?

– Не имею ни малейшего понятия.

– Что? Но это же ваш…

– Я никогда не был здесь до сегодняшнего дня. От изумления у нее открылся рот.

– Но это же ваше родовое поместье!

– Это дом моих предков. Не мой. Ты, возможно, знаешь его лучше меня, раз уж нашла комнату для сэра Джона. – Доминик нахмурился, как будто только сейчас осмыслил ее вопрос. – А зачем тебе кухня?

– Мне нужна горячая вода, – сказала Грейс рассеянно, мысли ее были заняты человеком, который никогда не видел семейный… дом своего отца. И все же он был законнорожденным сыном, иначе не смог бы унаследовать состояние.

– Великолепная идея, – сказал он совершенно другим, озорным тоном.

– Прошу прощения? – Его голос насторожил ее.

– Ты же собиралась поскрести меня как следует, помнишь? – Доминик заложил большие пальцы рук за пояс брюк. – Так что давай вместе найдем кухню, и тогда ты сможешь меня как следует почистить. – Он подмигнул. – Но предупреждаю, что хотя в целом я дюжий мужчина, но некоторые части моего тела довольно деликатны и требуют соответствующего обращения.

Девушка решительно не смотрела, куда указывали большие пальцы его рук. Она с достоинством ответила:

– Мне нужна горячая вода только потому, что Мел… мисс Петтифер захотела выпить чашечку чаю.

Доминик тут же погрустнел.

– Так ты не собираешься меня мыть?

– Я скорее сварю вас в масле, – откликнулась она ласково.

Он усмехнулся и пошел по коридору. Девушка проводила его глазами, любуясь размашистой походкой. Вид его обнаженной спины завораживал ее.

Помыть его! Она старалась не улыбаться. Ну и глупости же он иногда говорит.

Все время, пока Грейс искала кухню, в голове у нее крутился один и тот же вопрос: как это возможно, что мужчина, достигший его возраста – а ему, должно быть, уже около тридцати, – так никогда и не видел дом своего отца? Это была загадка. Он сам был загадкой. То задорный и дразнящий, а в следующее мгновение – замкнутый и нелюдимый…