– Мистер Блэр! Возьмите десять человек. Поместите этих негодяев в трюм пиратского судна и доставьте их в Уильямсберг.
– Есть, сэр!
Опасность миновала? Или все еще впереди… Скай стояла, держась за грот-мачту, когда Камерон обернулся к ней.
– Вам было сказано оставаться внизу, – с отвращением произнес он.
– Там был пожар…
– Дэви послали, чтобы отвести вас в глубь коридора, а не на палубу.
– Мне не нравится гореть в огне…
– А как вам понравится, мадам, когда парнишка получит дюжину плетей за неповиновение приказу?
– Вы не сделаете этого! – выдохнула она. Холодный гнев загорелся в ее глазах. Она вся сжалась, ощущая на себе кровь мертвого пирата и мечтая лишь об одном: содрать с себя испачканную одежду и смыть с тела этот ужас. Она вздернула подбородок, боясь теперь за Дэви, который всегда был готов встать на ее защиту, какое бы наказание ему ни грозило.
– Если вам непременно нужны удары плетей, лорд Камерон, не трогайте ни в чем не повинного мальчика. Это моя вина. Обратите вашу плеть против меня, – язвительно изрекла она.
– Как вам угодно.
– Что?
– Как вам угодно. Вы или Дэви – кто-нибудь должен понести наказание.
Тело убитого пирата поволокли прочь. Оба смотрели, как его выкинули за борт.
– Вы не сделаете этого! – снова возмутилась Скай. – Не посмеете привязать меня к мачте и пустить в ход плеть!
– С величайшим удовольствием сделаю, миледи, – улыбнулся Рок.
– Сэр! – отвлек его подошедший моряк. – Пожар потушен, ущерба никакого, кроме как в трюме. На нижней палубе все в порядке.
– Отлично, – сказал лорд Камерон.
– Мистер Блэр готов отцепить абордажные крючья.
– Прекрасно. Прикажите отваливать. Я немедленно встану за штурвал.
Он повернулся к Скай, которая уже собиралась проскользнуть за его спиной. Однако он задержал ее, поднеся клинок ей к горлу. Она остановилась, вздернув подбородок, кипя от негодования и ярости. Она все еще держала в руке его шпагу, но не подняла ее, рассчитывая оставить у себя.
– Это дело подождет, – тихо сказал он, опустил клинок, и она опять вздрогнула, так как его пальцы коснулись ее щеки, где запеклась пиратская кровь. – Я прослежу, чтобы вам принесли воду для ванны.
– Вы не должны беспокоиться…
– Должен, – ответил он просто. – Вам нужен провожатый, мадам? Или вы сами справитесь? Боюсь, что у меня сейчас нет свободных людей, так что я предпочел бы…
Она бросилась прочь. Господи, только бы добраться до своей каюты!
Запах дыма совсем выветрился, и воздух уже не был серым от копоти. Звучали команды, слышался тяжелый топот людей, разбегавшихся по местам. У подножия трапа Скай задержалась. Одна из мачт была сломана, и теперь матросы рубили ее обломки. Другие торопливо поднимали парус, чтобы поймать попутный ветер.