Услада пирата (Грэм) - страница 218

– А Роберт…

– Роберт Эрроусмит всегда был одним из лучших моих друзей. Я дал ему участок земли, соседствующий с нашим поместьем. Теперь он станет плантатором.

– А как же мистер Соумс и сеньор Ривас, и…

Он пожал плечами.

– Им нравится на Карибах. Да и у меня нет желания расставаться с моим островом. У меня с ним связаны чудесные воспоминания, будет так приятно наведаться туда зимой. Амнистия, о которой ты говорила, утверждена. Представители власти отправились на Нью-Провиденс наводить порядок. Серебряный Ястреб будет просить о помиловании, передаст собственность своему достойному родственнику – лорду Камерону, а затем исчезнет со страниц истории.

– Значит, ты больше не выйдешь в море? – прошептала она.

– Увы, нет, любовь моя. Мои пиратские дни окончились. Джек мертв, Логан тоже. Когда-нибудь Спотсвуд прижмет и Черную Бороду, но у меня сердце не лежит к этой схватке, и губернатор решил, что моя служба завершена. Я стал другим человеком, милая! Клянусь! – Он погладил ее по щеке и уложил на хвою. – Я люблю это место, – прошептал он. – Я хочу, чтобы наш сын вырос здесь, хочу, чтобы поместье стало самым прекрасным на Полосе приливов.

– Гм… – Скай была потрясена.

– Скажи хоть что-нибудь! – взмолился он. – Ты не слишком расстроилась из-за того, что Ястреба не повесят?

Она покачала головой, обвила руками его шею и притянула ближе, наслаждаясь крепостью его тела.

– Я рада, что его не повесят, – прошептала она. – И раз этого не случится…

– Что тогда?

– Тогда я желаю, чтобы он любил меня здесь, в этом Эдеме. Может быть, Корона и не нуждается в нем больше, но его жена всегда будет претендовать на его время и энергию.

– Но Ястреб должен удалиться! А лорд Камерон готов отдать тебе свою жизнь, свою любовь и страсть.

Она пришла в полный восторг и счастливо засмеялась.

– Возможно. Но мой законный господин всегда останется в моем сердце доблестным пиратом Ястребом. Я всегда буду вспоминать, как лежала с ним в этом Эдеме.

– Может быть…

– Наверное, это не имеет никакого значения, так как я люблю этого человека. Будь он Ястреб или лорд, разбойник или благородный джентльмен, я люблю его. И пусть он тоже покажет свою любовь ко мне, немедленно!

Он улыбнулся ей и прильнул к ее губам, приподнимаясь над ней, и его глаза – серебряные, разбойничьи глаза – загорелись страстью.

– С радостью, миледи, – заверил он и с горячей нежностью доказал ей притягательную правду своих слов.

Эпилог

20 марта 1719 года

Скай дремала, лежа под дубами, когда Рок подошел к ней. Он улыбнулся, глядя на жену; она выглядела красивой и чистой, похожей на ребенка, в ореоле разметавшихся кудрей, и в то же время зрелой: младенец должен был появиться со дня на день.