— Я понял, генерал. — Амис кивнул, показывая, что он догадался о намерениях Уинстон. — Все решим, когда вернетесь.
Для небольшой «прогулки» Уинстон взяла в сопровождение десять роботов и два легких танка. Они на приличной скорости обогнули город с запада и не останавливаясь направились к Полю Героев. Конечно, Уинстон обнаружила там то, что и ожидала увидеть, — большинство воинов Особого Отряда Змеи уже покинули Поле и выдвинулись в сторону пункта сбора. Ее приятно порадовала сноровка и быстрота обслуживающего персонала: техники отлично справились со своей работой и помогли боевым машинам практически без потерь отойти в тыл, не оставив врагу и железки.
Девяностотонная бронированная махина робота генерала Уинстон шагала прямо по разбросанным металлическим останкам боевых роботов через Поле, остановившись только тогда, когда перед ней в сумраке возникла гигантская пирамидальная структура — знаменитое генетическое хранилище Дымчатых Ягуаров. Прибор ночного видения, без которого уже невозможно было разглядеть хоть что-то в наступившей темноте, четко показал обрисовавшуюся в проеме дверей хранилища темную, закованную в броню фигуру. Воин явно заметил Ариану и, присев на одно колено, поднял руку с автоматической пушкой. Дуло пушки смотрело прямо в голову «Циклопа» Арианы.
— Спокойно, солдат. — Ариана поспешила воспользоваться громкоговорителем. — Это генерал Уинстон.
Несколько мгновений почти невидимая в сумраке фигура явно колебалась, сомневаясь, верить ли или открыть огонь. Прибор ночного видения фиксировал движения воина: он снял палец с кнопки пусковой установки, а затем и вовсе опустил руку с бронебойной пушкой в руке. Сделав успокаивающий жест левой рукой, правой он поднял щиток особо прочного шлема, закрывающего голову, и Ариана с изумлением увидела, что вояка оказался не кем иным, как майором элитного отряда Дракона Майклом Райаном.
Уинстон щелкнула управляемым на расстоянии замком коленей «Циклопа» и проворно начала спуск вниз по металлической лесенке девятиметрового робота. Ей показалось, что спуск отнял последние силы, и она раздраженно гаркнула на Райана:
— Майор, какого дьявола вы тут делаете? И почему на страже оказались именно вы?
Райан растерянно заморгал.
— Гоменасаи, — по-японски пробормотал он и поклонился ей так низко, насколько ему позволяла тяжелая броня. — Мне жаль, Уинстон-сама, я плохо понял ваш приказ. Вы проинструктировали меня так: оставайтесь здесь и защищайте раненых. Я и мои люди в точности выполнили ваш приказ. Сейчас я несу вахту у хранилища, потому что у меня осталось мало людей, и всем приходится туго. Мы установили очередность, в которой заступаем на пост. Сейчас мой черед нести караул.