Упрямая невеста (Гринвуд) - страница 129

– Твой поцелуй заставляет меня забыть обо всем на свете.

– Но разве это плохо? – улыбнулся Расс.

– Для меня плохо, потому что я теряю способность здраво мыслить.

Расс взял ее руки в свои.

– Ты умная женщина, с сильным характером. Ничто не может помешать тебе здраво мыслить.

Расс поднес руки Танзи к губам, поцеловал сначала одну, потом вторую. Танзи осторожно высвободила их и сказала:

– Тебе придется как-нибудь по-другому убедить меня в том, что я вам нужна на ранчо. Я уже сказала, что твои поцелуи лишают меня способности здраво мыслить. К тому же жизнь состоит не только из поцелуев.

– А это было бы не так уж и плохо.

– Надо проверить, совместимы ли мы при более прозаических обстоятельствах и насколько искренни наши чувства друг к другу.

– Я не обманываюсь в своих чувствах. Не сомневайся, – твердо произнес Расс.

К сожалению, Танзи не была готова ответить Рассу тем же. Ей еще надо было подумать. Но сейчас Танзи хотелось лишь одного – чтобы Расс целовал ее со всей страстью, на какую только способен.

– Нам пора возвращаться. – Расс протянул Танзи руку. – Я дам тебе на раздумья столько времени, сколько захочешь. Что до меня, то я все решил.

– Вот и хорошо.

Расс привел лошадей и, помогая Танзи сесть в седло, сказал:

– Я постараюсь сделать все возможное и невозможное, чтобы убедить тебя остаться на ранчо.

– И твои крепкие объятия – это один из способов убеждения?

– А что, сработало? Ты остаешься?

– Сработает, когда голодные парни станут требовать ужин.

Танзи расправила юбки.

– Обещай, что не будешь заставлять меня ездить в этом седле. Я никогда к нему не привыкну.

– Что ж, куплю тебе красивую коляску и впрягу в нее самую быструю лошадь.

– Подкуп тоже не сработает.

– Почему бы не попытаться?

– Поехали же, а то я не успею приготовить ужин.

– Смотри, как бы я не подумал, что парни тебе нравятся больше, чем я.

– Зачем выходить замуж за одного, когда можно флиртовать с пятью?


– Ты выглядишь так, словно выиграл приз, – сказал Уэльт, увидев Расса у загона для лошадей. Расс сиял улыбкой. – Не хочешь рассказать, в чем дело?

– Пожалуй, я готов простить тебе то, что ты писал Танзи те чертовы письма.

– Ты изменил о ней мнение? – Уэльт спешился и стал снимать седло с лошади.

– Мнение о Танзи я не изменил. Просто решил на ней жениться.

– Ты же чуть не убил меня за то, что я вызвал ее сюда!

– Было такое.

– Теперь моя очередь съездить тебе по уху.

– Ты не сделаешь этого, потому что слишком хорошо ко мне относишься.

Уэльт подошел к Рассу и шутя толкнул его. Через мгновение оба, смеясь, повалились на траву, делая вид, что дерутся.