Упрямая невеста (Гринвуд) - страница 87

– Я обязательно буду работать, – сказал Черепашка. – Тетя Этель постоянно твердит, что мне пора стать человеком. Что ж, попытаюсь.

Расс понимал, что вряд ли Этель Питерс обрадуется такому повороту событий. Не такого будущего она желала своему племяннику.

– Поживешь у меня пару дней, – сказал Расс, – это тебе не повредит.

– Я не вернусь сюда, – объявил Черепашка. – Останусь на ранчо.

– Нам с тобой придется многому научиться на ранчо, – сказала Танзи Черепашке. – Но я не позволю тебе забросить учебу.

Расс вдруг подумал, что это безумие – тащить Танзи и парня на ранчо. Он никак не мог понять, почему Танзи согласилась поехать. Уж лучше приняла бы предложение Стокера.

– Позвольте, я помогу вам спешиться, – обратился Расс к Танзи, когда они подъехали к ранчо. – Пора знакомиться с тем, кому вы писали письма.

Глава 14

– Значит, это вы считали, что Рассу нужна жена, – сказала Танзи после того, как Расс представил ей Уэльта.

– Да, мэм.

– Должна сказать, что жизнь на ранчо, как вы ее описали, показалась мне весьма заманчивой, а его хозяин – настоящим героем.

– Это сущая правда.

– Хватит убеждать ее в том, что я гожусь ей в мужья.

– Если она так не считает, то зачем приехала сюда?

– Я должна вернуть вашему хозяину долг. Но меня уволили с работы, и я решила заработать немного денег на ранчо. Черепашка, то есть Ричард Бентон, согласился поехать со мной в качестве телохранителя.

Уэльт перевел взгляд с Расса на Черепашку, а потом на Танзи.

– Ты привез в дом женщину, которая отказалась выходить за тебя замуж, и мальчишку школьного возраста?

– Послушай, почему бы тебе вместе с Черепашкой не отнести вещи в дом. А я покажу Танзи ее комнату.

Уэльт что-то пробурчал себе под нос и пошел за багажом Танзи. Черепашка вопросительно посмотрел на Расса.

– Не обращайте внимания. Он вечно ворчит.

– Почему ты его не пристрелишь? – спросил Черепашка.

– Потому что он мой друг.

Дом представлял собой деревянный сруб внушительных размеров. В нем была одна большая комната, где готовили, ели и отдыхали у огня, небольшая кладовка и в дальнем конце крошечная спальня без окон. Танзи надеялась, что ее поселят именно в этой спальне.

– У меня не было времени построить настоящий дом.

– А где спят рабочие?

– В большой комнате.

– А я где буду спать?

– В спальне.

– Но здесь всего одна спальня.

– В ней и будешь спать. Ты единственная женщина на ранчо.

– Это не совсем справедливо.

– Зато логично.

– Что входит в мои обязанности? – спросила Танзи.

– Дважды в день готовить еду, убирать в доме, иногда стирать.

– Иногда?

– Мы меняем одежду, лишь когда от нас пахнет хуже, чем от лошадей.