В сердце моем навсегда (Гудмэн) - страница 189

— Что-то не так? — спросил он. Она мигнула.

— Нет, — ответила она, задохнувшись. — Пошли дальше.

Его усмешка стала шире.

— Ладно. Вот здесь — гостиная. — И он прошел под широкой аркой из прихожей. На деревянном полу были разбросаны коврики с бахромой. Мебель вырезана из сосны, простая и удобная, изготовленная умелыми руками. Туго набитые подушки, обтянутые тканью тех же цветов, которые преобладали в долине, лежали на деревянных рамах, чтобы удобно было сидеть. Над камином висела толстая деревянная полка, вделанная в камень, и на ней стояли многочисленные фотографин в самодельных рамках.

Коннор вышел из комнаты и nepeceii прихожую:

— Это мой кабинет.

Он медленно повернулся, чтобы она могла рассмотреть встроенные полки, уставленные книгами в кожаных переплетах.

— Когда был жив дед, это была спальня, а гостиная служила кухней. Даже когда мама была девочкой, запад нее Миссисипи еще не было столько книг, чтобы заполнить такие полки. Большинство из них появилось после золотой лихорадки. Путешественники оставляли одну-другую в качестве платы за ночлег на нашей земле. Позднее, когда отец уехал в Нью-Йорк, он обычно присылал ящик книг на Рождество или на мой день рождения. Когда был жив Старый Сэм, мы держали их на чердаке, потому что он не очень-то любил все, что связано с Раштоном. Я переделал эту комнату в свой кабинет после смерти деда. Он вышел из комнаты и пошел дальше, показывая ей спальню, где будет жить Дансер, столовую, кухню и в задней части дома большую спальню, где спал Коннор.

— Здесь раньше было несколько маленьких спален, но мне все они не нужны были, поэтому Бен помог мне снести стенки.

Мэгги пожалела, что он не оставил их на месте.

— Я не ожидала, что у тебя такой большой дом.

— Этот дом менялся с тех времен, как дед поселился здесь и заложил первый камень. Каждые несколько лет что-то добавляется или меняется. — Коннор понес Мэгги на большую кровать и опустил на яркое клетчатое одеяло, — Старый Сэм говаривал, что его тяга к перемене мест испарилась в тот момент, как он увидел эту долину. Он пустил здесь корни и никогда не помышлял о том, чтобы жить где-то в другом месте. — Он присел на край кровати, взял из рук Мэгги соломенную шляпу и положил на стул. — Тебе что-нибудь принести?

Она покачала головой:

— Все хорошо.

— Тогда я помогу разгрузить наши сумки, а ты пока поспи.

— Я не устала.

— Лгунья. Ты практически засыпала в седле. — Он потянулся за легким хлопчатобумажным одеялом, лежащим в ногах кровати. — Ложись, я тебя этим накрою.

Она сделала, как он предложил, думая о том, что чересчур уж покорна. Наверное, действительно устала.