— Хорошо пахнет, — сказал он, бочком подбираясь к жене, возившейся у плиты. Попытался было приподнять крышку одного из горшков, но Майкл стукнула его по пальцам деревянной ложкой. Капля коричневой подливки попала ему на пальцы. Он слизнул ее и на мгновение задумался. — И на вкус тоже хорошо.
Губы Майкл скривились, и она одарила его недоверчивым взглядом.
Он наклонился и внезапно поцеловал ее. Майкл на мгновение приоткрыла от удивления рот. Поцелуи длился на несколько секунд дольше, чем можно было ожидать.
— Это еще вкуснее, — сказал он, ухмыляясь.
— Ты неисправим.
— И я опоздал.
— И это тоже. — Майкл указала на тарелки и столовые приборы на столе. — Если ты накроешь на стол, я подам еду.
Этан расставил тарелки и разложил приборы.
— Джеб Морган сегодня вечером опять напился. Его жена попросила меня посадить его под замок.
Майкл оглядела мужа, чтобы убедиться, что он все еще цел.
— На этот раз обошлось без синяков. Наверное, Джеб становится более смирным.
Этан ухмыльнулся:
— Может, это я становлюсь более проворным. Раскладывая по тарелкам мясо с картошкой, Майкл бросила на мужа недоверчивый взгляд.
— Ты только что споткнулся о сверток размером с маленький пенек, вот уже в третий раз на этой неделе, — напомнила она.
Он сел и потянулся к корзинке с хлебом.
— Если бы ты все время не ставила его у меня на дороге, Майкл поставила на стол соусник и миску с кукурузой и бобами. Села за стол и склонила голову. Этан присоединился к ней. Закончив краткую молитву, она подняла голову и без паузы сказала:
— Можно предположить, что человек, назначенный на должность федерального судебного исполнителя, особенно получивший образование в колледже, должен сообразить, что когда один и тот же сверток попадается ему на дороге трижды, то, значит, его жена пытается заставить его что-то с ним сделать.
Этан положил на тарелку немного овощей и передал миску Майкл.
— И что же я должен с ним сделать?
Сперва Майкл посмотрела на него, словно ушам своим не верила. Потом только покачала головой и вздохнула:
— Я же говорила тебе, что с ним надо сделать перед тем, как начала ставить его у тебя на дороге.
Он с непонимающим видом смотрел на нее.
Майкл указала наверх.
— На чердак, — пояснила она. — Я хочу, чтобы ты отнес его на чердак.
— Я сделаю это сразу же после обеда. — Этан откусил кусок ростбифа. — А что в нем?
— Тебе следовало бы хоть чуть-чуть смутиться, задавая подобный вопрос, — сказала она. — Ты ясно даешь понять, что не слышал ничего из того, о чем я тебе говорила в прошлый понедельник.
— Что я тогда делал? — спросил он.