Нас связала любовь (Гудмэн) - страница 72

— Ты сделал это? — спросила она.

— Что? — не понял он.

Одной рукой Скай поправила сползшие бретельки, а другой одернула подол рубашки. Теперь, прикрыв наготу, она нашла в себе мужество задать этот вопрос:

— Ты изнасиловал меня?

Глава 7

— О Господи! — выдохнул Уолкер.

Он медленно подошел к двери и повернул ключ. Энн Стэплхерст влетела в комнату, следом за ней вошел Джонатан Парнел. Он держал лампу и теперь поднял ее повыше и обвел комнату взглядом. Скай не сомневалась, что увиденное ужаснуло его, и он наверняка потребует объяснений. А что она может объяснить, если сама ничего не понимает?

Уолкер, ничуть не смущаясь, натянул брюки и подал халат Скай.

— Надень!

Она протянула к халату дрожащую руку.

— Уолкер, уходи, — сказал Парнел и указал ему на дверь. Тут все увидели, что у него в руке пистолет. Он не сводил глаз с Уолкера. — Убирайся! Ты понял меня? Живо!

Уолкер неторопливо поднял руки. Скай хрипло пробормотала:

— Нет… Пожалуйста, не надо… Все не так, как вы думаете…

Но Парнел не слушал ее. Он сильнее сжал пистолет и взмахнул им, приказывая Уолкеру отойти.

— Что ты сделал с ней? — спросил он. Уолкер молча смотрел на Парнела.

— Отвечай же, черт побери!

— Вы считаете, что вам все уже известно, — ответил Уолкер, — и я был бы полным дураком, если бы стал возражать под дулом пистолета.

Парнел чуть приподнял брови.

— Вы будете дураком, если не сделаете этого.

Скай поднялась, но у нее так дрожали колени, что ей пришлось ухватиться за спинку кровати.

— Ради Бога, уберите оружие…

Все остальное произошло в считанные мгновения. Скай вдруг заметила, что Парнел на секунду задумался. Стоявшая позади него Энн взглянула на Уолкера, а миссис Ридинг открыла рот, чтобы предостеречь хозяина. Уолкер резко повернулся и сильно ударил Парнела по руке. Пистолет вылетел из руки Парнела и ударился о стену. Выстрела, к счастью, не последовало.

Уолкер быстро нагнулся, поднял пистолет, разрядил его и сунул патроны в карман.

— Короткоствольный «кольт» сорок пятого калибра, — спокойно заметил он. Уолкер держался так, словно ничего не произошло.

Скай была напугана, но вместе с тем восхищена. Вот так же легко на ее глазах незнакомец расправился со своими преследователями. Но это было уже давно.

Уолкер перевел взгляд с «кольта» на Парнела:

— Это — оружие гангстеров, — заметил он. — Они ценят его за простоту в обращении. Не ожидал, что подобное может оказаться у вас.

Парнел потряс ушибленной рукой и взглянул на Скай:

— С вами все в порядке? Мы слышали ваш крик.

Скай кивнула:

— Да.

— Тогда что, черт возьми, здесь произошло?! — раздраженно воскликнул Парнел.