— Куда вы хотите меня нести? — побледнев от боли, спросила Дженни.
— Чертова дура! Тебе что, убиться захотелось?
Дженни ничего не сказала и закрыла глаза.
— Лошадь придется пристрелить — у нее сломаны обе ноги. Зато у тебя нога вроде в порядке.
— Не сломана? — шепнула Дженни, открыв глаза.
Текс кивнул и заглянул в ее подернутые дымкой, бездонные глаза. Как он ни старался, мысли ее остались скрытыми от его проницательного взгляда. Текс не мог даже определить, была ли она испугана.
Дженни ни разу не крикнула, и он по достоинству оценил ее самообладание.
И Текс понял, что он встретил себе достойную пару.
12
Прошло несколько недель. В кафе «Вкусная еда» наступил час обеда, все столики были заняты. Слышался стук ножей и вилок, по залу плыли звуки музыки.
Элизабет-Энн поставила тарелку с едой перед шерифом Паркером и с удивлением взглянула на вошедшую Дженни, которая презрительным взглядом окинула кафе, не обращая на нее никакого внимания.
— Привет, Дженни, — поздоровалась Элизабет-Энн.
— Тетя здесь? — наконец удостоила ее взглядом Дженни.
— Да, она на кухне.
— Будь добра, попроси ее выйти ко мне, — сказала Дженни, сложив на груди руки и нетерпеливо постукивая по полу ногой.
Элизабет-Энн удивленно посмотрела на нее, потом пожала плечами и вытерла руки о фартук.
— Хорошо. — Она толкнула дверь кухни и вошла.
У большой, пышущей жаром плиты стояла Роза и разливала по тарелкам с рисом горячую мясную подливку. Наклонившись над столом, Эленда взбивала венчиком белки.
— Сколько еще порций? — спросила она через плечо, услышав шаги Элизабет-Энн.
— Семь или восемь, — отозвалась Элизабет-Энн и мягко добавила, помолчав: — Тетя!
— Да, дорогая?
— Там пришла Дженни.
— Дженни… — Эленда отложила венчик и улыбнулась. — Очень хорошо, сегодня на удивление много народу, лишняя пара рук не помешает. — Она вздохнула и устало потянулась.
— Не думаю, чтобы она пришла помогать, — сказала Элизабет-Энн бесстрастным голосом.
— Вот как! — Эленда замерла, не распрямив до конца спину.
— Она хочет поговорить с тобой.
— Но я же здесь.
— Но она хочет, чтобы ты к ней вышла, — с ударением проговорила Элизабет-Энн.
Роза отвернулась от плиты и выразительно повела глазами, со стуком поставив на стол тарелку, которую держала в руках.
— Будто дел других нет, все бросай и беги, когда их величество зовет.
— Хорошо, — сказала Эленда, оставив замечание Розы без ответа, — передай ей, что я сейчас выйду.
— Если молодая леди хочет вас видеть, то почему она не придет сюда? — настаивала Роза, покачивая половником в такт своим словам.
Элизабет-Энн улыбнулась и взяла три тарелки с дымящейся едой. Держа в каждой руке по тарелке и ловко подхватив третью, она направилась к Двери, движением бедра открыла ее и вышла в зал.