Она не принцесса (Гурк) - страница 13

– Они физически не пострадали?

– Нет. Доктора осмотрели их, и они обе по-прежнему были... – Стэнтон замолк в полном замешательстве.

– Virgo intacta? – подсказал Йен, решив, что выразить это на латыни более уместно.

Стэнтон сдержанно кивнул.

– Какой скандал, если бы оказалось иначе! Как бы то ни было, Чезаре избавился от нее, отослав к родственникам в Геную, и решил, что давно пора найти ей мужа, желательно как можно дальше от Болгери.

– Он поступил разумно. Эта девушка явно плохо влияла на свою сестру. – Йен показал на бульварную газетенку трехмесячной давности, лежавшую на столе. – На этот раз, однако, бесполезно пытаться скрыть ее необдуманные поступки.

– К сожалению, да. Чезаре надеялся утаить этот инцидент по крайней мере до ее замужества, но, как видите, история вышла наружу вместе со слухами о ее сумасбродстве. Как и вы, никто не знал об этой девушке, а теперь сведения о ее существовании и этой выходке на карнавале распространяются по всей Италии. Принц Чезаре в конце концов признал ее своей дочерью и даровал ей фамилию Валенти. Его жена, принцесса София, пришла от этого в ярость.

– Понятно, но у Чезаре не было выбора. То, что он признал ее, делает девушку более желанной невестой. – Йен отшвырнул в сторону газету. – А как герцог Осберг? Он не желает отказаться от брака с Эленой из-за ее участия в этом инциденте?

– Нет-нет. Элену считают жертвой влияния сестры. Приготовления к браку продолжаются, и все пункты брачного договора остаются неизменными.

– Так в чем же проблема?

– Лючия не пробыла в Генуе и месяца, как снова сбежала. Нам известно, что она добралась до Лондона и живет там со своей матерью.

– Если репутация Элены не пострадала и герцог Осберг по-прежнему хочет жениться на ней, договор остается в силе. Лючия живет у матери. Все хорошо, что хорошо кончается. Но при чем здесь я?

– Чезаре восхищен вашими дипломатическими способностями. Он считает, что вы лучше всех подходите для разрешения этой ситуации.

– Какой ситуации?

– Она потребует большого искусства.

Йен перегнулся через стол, пытаясь сохранить самообладание.

– Что за ситуация? – повторил он.

– Во время своего пребывания в Лондоне вы должны устроить замужество Лючии.

Йен застыл на своем стуле.

– Вы, должно быть, шутите.

– Я никогда не шучу, когда дело идет о международных отношениях. Чезаре хочет выдать дочь замуж, прежде чем она успеет доставить новые неприятности дому Болгери. Вы должны найти ей подходящего мужа, все дипломатично организовать и помочь составить брачный договор.

– Меня оторвали от важной дипломатической миссии в Анатолии, чтобы сделать из меня сваху для какой-то девчонки?