Соблазнитель (Хантер) - страница 153

– Что вам угодно? У вас какой-то нездоровый вид.

– Я не больна, – сказала Диана, внимательно разглядывая старика. – Вы сказали в прошлый раз, что уже давно здесь живете. А кем вы раньше служили?

– Я был конюхом, жил при конюшне и ухаживал за лошадьми. Их здесь раньше было много... Но потом дом опустел, хозяева уехали, и я перебрался сюда. – Джордж тяжело вздохнул и сокрушенно покачал головой, вспоминая добрые старые времена, которых было не вернуть.

Лошади... Ну конечно же! Ей вспомнился молодой Джордж, еще не седой и без бороды, в сапогах и поддевке.

– А что стало с той пожилой женщиной, которая здесь жила? – спросила она.

– Вы говорите об Элис? Вы знали Элис? Разрази меня гром, это сюрприз! Бедняжка скончалась десять лет назад. Но откуда вы ее знали, юная леди?

– Меня зовут Диана. Вам это о чем-то говорит?

Джордж раскрыл от изумления рот, потом осклабился и воскликнул:

– Так вот почему ваше лицо сразу же показалось мне знакомым, черт меня побери! Я все пытался припомнить, где я видел вас раньше... Ну конечно же, ведь вы уехали отсюда еще крошкой. А теперь стали настоящей светской дамой, красавицей, вас и не узнать! Кто бы мог подумать...

– Вы позволите мне осмотреть дом? – спросила Диана.

Джордж отступил в сторону и с галантным поклоном взмахнул рукой, приглашая гостью войти:

– Милости просим! Ведь в детстве вы здесь жили, верно? Дом принадлежал вашей семье.

Она замерла на пороге, переводя дух. Вот она и дома...

Едва лишь Диана вошла в прихожую, как нахлынули воспоминания. Особенно отчетливо вырисовывались в них мелкие детали ее прошлой жизни: свет, падающий из окна, характерный запах этого дома, потолочные балки, очаг, холодный и безжизненный летом и раскаленный, согревающий зимой.

На глаза Дианы навернулись слезы. Осматривать комнаты наверху она не стала, слишком взволнованная встречей с детством. Но воспоминания не смогли вытеснить из ее груди пустоту. Что ж, подумалось ей, быть может, полегчает в ее следующий приезд сюда, когда стихнет боль в сердце. А пока лучше покинуть этот дом.

Она прошла на задний двор, затененный кронами старых деревьев. Когда-то она здесь играла, карабкалась по наклонному стволу едва ли не на вершину вяза, качалась на качелях, привязанных к его ветви. Если бы в прошлый раз она пошла тропинкой, ведущей сюда, она бы наверняка узнала это место. Но тогда она была во власти поцелуев Дэниела в лесу у ручья и не замечала ничего вокруг себя.

Ей стало грустно, она застыла на месте и закрыла глаза. Горькие слезы текли по ее щекам. Собравшись с духом, она пошла назад к особняку шевалье Луи.