Строптивая герцогиня (Хантер) - страница 67

— А где другая карета? И фургон? — поинтересовался Эйдриан.

Кучер вздохнул.

— А что, они понадобились ей сейчас? Если так, то выйдет задержка.

— На самом деле сейчас ей не нужна ни та, ни другая. Герцогиня изменила свое решение и подождет до утра.

Сокрушаясь по поводу непостоянства женщин, кучер покачал головой и начал распрягать лошадей.

Войдя в гостиницу, Эйдриан нашел двух лакеев, находящихся в общей гостиной.

— Вы можете успокоиться, ее светлость не сильно пострадала, — оповестил он их. — Где остальные?

— Мы оставались в гостинице, когда пришла служанка и все рассказала. Что касается нас, то нам все ясно. А Том и Гарри еще спят, если шум не разбудил их, — объяснил один из слуг.

Одна карета и только два лакея. Но свободная от сопровождающей свиты карета может развить хорошую скорость. Он сомневался, что София планировала посетить очередной городок.

— Изменение планов герцогини совсем не удивляет вас? — спросил Эйдриан.

— Нам не положено задавать вопросы. Если герцогиня решила уехать среди ночи вместо утра и если она вздумала направиться в Портсмут вместо Девона, мы подчиняемся.

— Планы снова поменялись. Ее светлость сомневается, что стоит отправляться в дорогу ночью.

Эйдриан направился к спальням. Горничная еще ждала наверху лестницы. Послав ее за теплой водой и целебными мазями, он вернулся к Софии.

Письмо лежало на полу около ее ног. Кровь на бумаге свидетельствовала о том, что она прочла его.

Он подошел, держа чистый лоскут в руках.

— Я надеялся, что слухи о капитане Бруте — ложь, но письмо говорит обратное. Извините за любопытство, но сейчас вы должны рассказать мне о нем. Как его настоящее имя?

— Я не знаю. Его отправили на каторгу в Новый Южный Уэльс как Джона Брута.

— Вы бы узнали его?

— Он был образованный молодой человек. Волосы — чистое золото. Среднего роста и телосложения. Взгляд целеустремленный… Не знаю, узнала бы я его. Семь лет рабства вряд ли могут пройти бесследно.

Ее лицо смягчилось, окрасившись задумчивой печалью. Эйдриан нахмурился, ощутив укол ревности.

— Как вы познакомились с ним?

— Однажды я случайно столкнулась с ним, когда заехала в глубь леса на границе поместья. Я выехала на поляну и увидела его в окружении пятерых мужчин. Совсем как Робин Гуд, подумала я тогда. Они готовились совершить очередной ночной рейд, поджечь молотилки. Уже несколько недель он держал в напряжении всю страну. Не только я, многие находили все разрастающиеся легенды о нем захватывающими и романтичными.

— Вам повезло, что вы уехали с поляны живой.

— Он ничего не сделал мне, только попросил молчать. Спустя два дня я получила записку без подписи, меня просили прийти в лес днем. Я поняла, что записка от него. Мать умерла, и моя жизнь зияла пустотой. Я пошла. В течение следующего месяца мы встречались пять раз.