– Пожалуйста, не надо думать, что граф совершенно запугал меня. Я сама разберусь с этой свадьбой, – сказала она.
Хэрри надевала шляпку перед французским зеркалом, но, услышав последние слова Рейчел, она оторвалась от своего занятия и посмотрела на сестру:
– Рейчел, я знаю этот тон. Ты опять что-то затеваешь?
– Моя дорогая сестричка, что ты имеешь в виду? У меня и в мыслях ничего подобного не было.
– Если я не ошибаюсь, это звонок. – Хэрри внимательно посмотрела на сестру, во взгляде которой появился какой-то странный блеск. – Прежде чем ты опять что-нибудь выкинешь, пойду-ка я сама встречу графа и разберусь, что к чему.
* * *
– Как ты думаешь, я понравлюсь родным мисс Фэрчайлд? – с волнением спрашивал Фокс Джейсона по дороге в Харли-Холл. «Наставники» мальчика, телохранитель Мейс и учитель верховой езды Брэдли, не спускали глаз с братьев, следуя за ними по пятам.
Фокс все время спрашивал Джейсона о Рейчел, с тех пор как два дня назад приехал в Фальконридж. Похоже, мальчик был по уши влюблен в нее.
– Не волнуйся, я уверен, чтотцобязательно понравишься и ее сестре, и зятю, – отвечал граф улыбаясь. – Что касается виконта, его ты уже очаровал.
– О да, он был так любезен со мной, когда приезжал к дедушке в прошлом месяце. Я надеялся, что он привезет с собой мисс Фэрчайлд.
– Ты ее скоро увидишь, – ответил Джейсон.
– Дедушка говорит, вы поженитесь в начале осени. Я с нетерпением жду церемонии вашего бракосочетания, Джейс.
Джейсон промолчал, не зная, как лучше объяснить мальчику сложившуюся ситуацию, не посвящая его в план побега. Если бы Фокс не был так увлечен Рейчел, возможно, Джейсон рискнул бы рассказать ему о своих планах прямо сейчас. Но было еще одно обстоятельство – мальчик очень привязался к старому маркизу. А вдруг он случайно проговорится деду? Потирая раненую руку, Джейсон думал о том, как сильно все запуталось.
– Ты когда-нибудь скучаешь по дому? – спросил он, желая сменить тему разговора.
Фокс неопределенно пожал плечами:
– Иногда я скучаю по маме Боумонт и моим кузенам из племени шауни, но здесь у меня есть возможность узнать много нового и многому научиться. Дедушка продолжает жульничать, когда играет в шахматы, но иногда позволяет мне выигрывать. Думаю, я когда-нибудь вернусь туда, но…
Джейсон воспользовался паузой и спросил:
– Ты сейчас подумал о своих родителях, да? Я понимаю. Ты все еще скучаешь по отцу? Невозможно забыть тех, кого любишь, но со временем боль утихнет. Только надо набраться терпения, Фокс, тебе обязательно станет легче.
Почти все родственники Фокса, и белые, и индейцы, умерли во время эпидемии. Мальчик целый год не находил себе места от горя и одиночества. Он пробрался на корабль Джейсона в поисках новой жизни. За очень короткий срок мальчик привязался к старому маркизу.