Дурная слава (Хенли) - страница 9

«Кто ты? О, дьявол, кто ты такой?» Джори сама удивилась, что на ум ей пришло слово «дьявол», но в глубине души она понимала причину этого. Он был темным и мощным, обладал каким-то мрачным, греховным обаянием. От него исходило ощущение опасности, угрозы, запрета. Джори еще не видела лица незнакомца, но успела все это почувствовать.

Глава 2

– Не желаю надевать эту вуаль! – отмахнулась от камеристки Джоанна, рассматривая свое отражение в полированном серебряном зеркале. – У меня слишком красивые волосы, чтобы их прятать. – Она уже отказалась от венка из девственно белых роз, который прислала королева.

Тут вмешалась Джори:

– Ты можешь надеть диадему.

– Правильно. Ну-ка принесите ту, что похожа на корону. Не мешает напомнить Глостеру, что принцесса королевской крови выше графа.

Джори принесла украшение и поднялась на цыпочки, пристраивая драгоценности на головке принцессы.

– Наденешь горностаевую накидку?

– Нет. Поберегу ее для свадьбы. – Джоанна засмеялась, но, взглянув на Джори, нахмурилась. – А ты почему не одета?

Девушка ответила шепотом:

– Сегодня вечером у меня секретное дело.

Джоанна понимающе приподняла бровь:

– Свидание?

– Сначала мне надо выследить добычу, а главное, узнать, кто она.

– Удачной охоты! У твоей жертвы нет ни единого шанса.

Джори подождала, пока принцесса с фрейлинами не отбыла на банкет. Покои Джоанны пребывали в таком беспорядке, что сначала девушка немного прибралась, развесила одежду, которая кучами валялась по всему помещению. Во всем, что касается одежды, у Джори был от природы хороший вкус. В последние два года ей довелось пользоваться услугами самых искусных королевских портных, а потому ее представление об элегантности еще более усовершенствовалось. Она научилась понимать, какие фасоны больше всего подходят для ее хрупкой фигурки и какие цвета подчеркивают привлекательность ее зеленых глаз и серебристо-золотистых волос.

Закончив с уборкой, Джори вернулась в свою комнату и надела серую холщовую рубашку прачки и белый полотняный чепец. С колотящимся от волнения сердцем она осмотрела себя в зеркале, пытаясь понять, сойдет ли за местную служанку, затем убрала за ухо выбившийся локон и быстро пробормотала молитву.

Большой зал в Виндзорском замке был переполнен. Бароны и графы явились, чтобы себя показать и людей посмотреть. Присутствовавшие были явно расположены к королю Эдуарду. Благородным гостям представился редкий случай собраться в одном месте и в одно время, чтобы поговорить, обменяться мыслями, сгладить разногласия, возразить против новых налогов, затеять интригу, заключить союз или сделку, а также подыскать выгодную партию для сына или дочери.