Мег подхватила миску и двинулась так, чтобы пройти вплотную к Брисби. Оказавшись рядом с ним, она сделала вид, что споткнулась и высыпала все содержимое миски ему на ботинки.
– Что за неловкость! – взорвался он.
– Простите, – смутилась она. – Но я разнервничалась из-за вас.
Хмыкнув, он сделал шаг влево. Ягоды клубники превратились в кашу под его каблуками. Специфический фруктовый запах защекотал ноздри Меган и распространился вокруг. Она замерла в сомнении: будет ли этого достаточно, чтобы выманить игуан из их убежища?
Дуэлянты тем временем скрестили клинки.
Раздался резкий металлический звон, от которого дрогнули стеклянные стены сада и напряженные нервы Меган. Она не отрывала взгляда от поединка, стараясь не упустить и малейшего движения Брисби.
Куда подевались эти чертовы игуаны, когда они так нужны?
За ее спиной раздался шелест листьев, но звук не был похож на тот, что предшествовал появлению ящериц. Она почувствовала, как у нее от ужаса зашевелились волосы.
Брисби внезапно дернулся и застыл. Его губы беззвучно двигались, в углу рта появилась тонкая, струйка крови. Покачнувшись, он упал ничком, и Меган увидела в его спине кинжал, всаженный по самую рукоятку.
При падении Брисби пистолет вылетел из его руки и упал в густую траву.
Меган наклонилась, чтобы поднять оружие, понимая, что другого шанса у нее не будет. Но ей не удалось сделать это – кто-то крепко схватил ее за волосы. От боли она громко вскрикнула.
– Меган! – воскликнул Джейк. Его лицо отразило ужас. Непредвиденная угроза нависла над ними.
Карл тоже обернулся, и поединок тут же прекратился.
– Чэнь! – непроизвольно вырвалось у Карла. Он затравленно озирался.
Главарь тонга отпустил Меган и передал ее в руки телохранителя, который перед этим убил Брисби. Еще один, вооруженный топором китаец встал справа от нее.
Чэнь Ли осторожно переступил через разбросанные фрукты и оказался в круге света, который заливал пространство у фонтана.
– Где мои мечи, мистер Эдвардс? – произнес Чэнь тоном хозяина положения.
– А разве вы не сказали ему, Эдвардс? – Джейк удивленно поднял брови.
Карл открыл рот, потом закрыл, клацнув зубами.
– Что он должен был мне сказать? – нахмурился Чэнь.
– Пять клинков семьи Мацуда сейчас находятся на борту «Синидзиро», который несколько дней назад вышел в море, – объяснил Джейк, поскольку Карл так и не смог выдавить из себя ни слова. – Они возвращаются в Японию, где им и надлежит находиться вечно.
Мег увидела блеск стального клинка, спрятанного в складках широких штанов китайца. Она с трудом удержалась от крика, который рвался из горла, испугавшись, что ее голос как-то повредит Джейку. Пусть эти негодяи уничтожают друг друга – может быть, это единственный шанс для Джейка остаться в живых… и малая толика возмездия за отца.