Дорабелла была с нами и вечером собиралась домой, потому мы сели обедать раньше.
– Это продлится недолго, – сказал отец. – Наши войска в сорока милях от Брюсселя, а французы и американцы заняли Лион…
Зазвонил телефон. Дорабелла вскочила:
– Я переговорю.
Через несколько секунд она вернулась:
– Это миссис Джермин. Она хочет поговорить с Виолеттой.
Мое сердце бешено забилось. Наконец-то! Мама с беспокойством взглянула на меня, она боялась, что я буду разочарована. Я подбежала к телефону. – Виолетта, – голос миссис Джермин был едва слышен, – у меня новости…
– Джоуэн…
– Да, дорогая. Он уже на нашей земле. Только что позвонил, он едет домой! Потрясенная, я с трудом проговорила:
– Я еду… выезжаю сейчас же.
– Да, да, – отозвалась она.
Когда я вернулась в столовую, все выжидающе уставились на меня.
– Это… это случилось. Джоуэн едет домой.
Отец мог бы свезти меня в Корнуолл на автомобиле, но мы решили, что поездом будет быстрее. Мама думала поехать со мной, но мне хотелось побыть одной.
Радость переполняла меня. Наконец-то наступил день, которого я ждала.
Поезд медленно выползал с Паддингтонского вокзала, на платформе стояли мои родные и махали руками мне вслед.
Как тихо шел поезд! Спать не хотелось, я все время думала о Джоуэне, о том, как много времени прошло с нашей первой встречи, и о том, что скоро мы будем вместе.
Вдруг я вспомнила о Ричарде, о его разводе, но сразу же отбросила это воспоминание в сторону, чтобы не портить этот прекрасный день. Около семи поезд подошел к станции. К моему удивлению, на платформе меня ждал Гордон. Он обнял меня и поцеловал в щеку.
– Я приехал за вами. Миссис Джермин сообщила мне новость.
– Джоуэн там?
– Да. Он приехал вчера вечером.
– Вы… вы видели его?
– Нет. Миссис Джермин лишь позвонила и попросила меня встретить вас. Правда, я не был уверен, что вы приедете этим поездом.
– Я выехала сразу же, как только узнала…
– Я так и подумал. – О, Гордон… какие прекрасные новости!
– Миссис Джермин еле говорила от волнения.
– Вы очень добры, Гордон. И то, что вы приехали за мной…
– Ничего особенного, это самое малое, что я мог бы сделать. Вы, наверное, остановитесь у Джерминов, но, если захотите жить в Трегарленде, ваша комната ждет вас.
– Спасибо, Гордон. Я как-то не думала об этом.
Мы приехали в усадьбу в восемь. Гордон остановил машину и сказал:
– Сейчас я вас покидаю. Если вам понадобится транспорт, дайте мне знать.
– Вы так добры, Гордон.
– Желаю счастья.
Они ждали меня в холле.
– Виолетта! – воскликнула миссис Джермин.
Рядом с ней стоял высокий мужчина, в котором я с трудом узнала Джоуэна. Вид у него был измученный, он похудел, и лицо его было бледным. Этот человек сильно отличался от того юноши, которого я проводила на войну… и все же это был он, Джоуэн.