Молитва любви (Картленд) - страница 54

Джина удивленно распахнула глаза.

— Ты же не думаешь… — начала она и тут же вздохнула с облегчением. — Нет, все в порядке, в комнате леди Элис на стенах нет панелей, за которыми могут скрываться потайные двери.

— Значит, леди Элис ничего не угрожает, — согласилась нянюшка. — Но вам…

— Если миссис Денвер и захочет что-нибудь мне сделать — в чем я сомневаюсь, — она меня все равно не найдет.

— Ну что ж, будем надеяться. Только я все равно не доверяю этой даме! — фыркнула нянюшка.

— Не беспокойся, нянюшка, просто будь настороже, — улыбнулась Джина. — Теперь, когда я все тебе рассказала, мне стало легче на душе.

— Вы можете на меня положиться, — заверила нянюшка. — Но будьте и сами настороже, я очень боюсь за вас, милая моя.

— Ничего, папенька и маменька будут за меня молиться, — уверенно произнесла Джина.

Она поцеловала нянюшку, и пожилая женщина ушла к себе, что-то бормоча вполголоса. А Джина читала историю графов Инглтонских до тех пор, пока не пришло время пробраться темными коридорами в комнату, соседнюю со спальней Элис.

Глава 6

Наслаждаясь утренней верховой прогулкой по полям, граф с улыбкой посмотрел на Джину.

— А я боялся, что вы упадете с лошади, — сказал он, — но должен вас поздравить, вы прекрасная наездница!

— Не могу счесть это за комплимент, но должна признать — я еще никогда не ездила на такой прекрасной лошади.

— Я знал, что именно это вы и скажете, — ответил граф.

Он оглянулся на леди Элис, оживленно беседовавшую с сэром Чарльзом Карстерсом по дороге к небольшой рощице.

Утром, собираясь на верховую прогулку с графом и леди Элис, Джина не удивилась, увидев в холле неожиданного визитера — сэра Чарльза.

— Я пришел лично поблагодарить вас за приглашение, которое я с удовольствием принимаю, — сказал он графу.

— Замечательно, — ответил граф. — И раз уж вы здесь, может быть, вы присоединитесь к нам на прогулке? Со мною две милые дамы, которым не помешало бы сопровождение мужчин.

Граф не мог не заметить тех взглядов, которые сэр Чарльз то и дело бросал на Элис, а та, хоть и была сдержанна, все равно светилась от счастья.

Все вчетвером они поскакали к беседке, находящейся на другой стороне парка. И как-то так получилось, что сэр Чарльз и леди Элис уехали вперед, а Джина осталась в обществе графа. Когда они повернули лошадей к рощице, в которой скрылись леди Элис с сэром Чарльзом, граф спросил:

— И все же я хотел Вы узнать, Джина, как вам удалось пробудить нашу Спящую Красавицу?

Джина вся внутренне сжалась. Ей было так хорошо и так не хотелось портить дивный солнечный день не то что разговорами, а одним лишь воспоминанием о злобной миссис Денвер.