— Этот замок, должно быть, очень древний?
— Некоторые части его были построены около семисот лет назад, — сказал он.
— Значит, у него очень богатая история.
— Я бы с удовольствием вам эту историю поведал, — ответил лорд Стрэткарн, — но не хочу докучать вам. Кроме того, мне очень интересно знать, что привело вас в Шотландию.
Он протянул ей бокал с хересом, и Леона ответила:
— Мои родители умерли, но незадолго до смерти мама написала герцогине Арднесской письмо с просьбой позаботиться обо мне.
— Герцогине? — удивился лорд Стрэткарн. — Но ведь она тоже умерла.
— Да, теперь я об этом знаю, — ответила Леона. — Герцог сообщил мне об этом в письме, но он был очень добр и пригласил меня в свой дом.
Леона заметила, как лорд Стрэткарн нахмурился. Затем странным тоном, которого она раньше не слышала от него, произнес:
— Пригласил вас в свой дом? Я думал, вы — гостья у нас на севере и приехали ненадолго.
— Увы, нет, — вздохнула Леона. — Мне больше некуда идти, но мне не хотелось бы стать обузой для его светлости, и, возможно, если мое присутствие в замке его утомит, я попытаюсь найти какую-нибудь работу в Эдинбурге.
— Думаю, это маловероятно, — резко сказал лорд Стрэткарн. — В то же время мне не хотелось бы…
Он замолчал, но Леона чувствовала, что для этого ему потребовалось сделать над собой усилие.
Она вопросительно посмотрела на него, но тут дворецкий объявил:
— Ужинать подано, милорд!
Столовая, которая находилась на этом же этаже, производила не меньшее впечатление, чем гостиная. Стол был сервирован серебряными приборами с изящным орнаментом, а большие бокалы были, конечно же, очень древними — по крайней мере так показалось Леоне.
Сама зала выглядела средневековой, с массивным, высеченным из камня камином и узкими высокими окнами, уходящими к сияющему потолку.
На окнах висели темно-бордовые бархатные шторы, на столе горели два канделябра, и, несмотря на гигантские размеры, комната казалась очень уютной.
Леона посмотрела на канделябры и едва заметно улыбнулась.
— Что так развеселило вас, мисс Гренвилл? — спросил лорд Стрэткарн, и Леона удивилась его чувствительности — как он все замечает?
— Когда я посмотрела на ваши канделябры, — ответила она, — то вспомнила историю, которую рассказывала мне мама об одном из своих предков.
— Кажется, я знаю, о ком идет речь, — кивнул лорд Стрэткарн, — но все равно хотел бы услышать ее из ваших уст.
— Это был Макдоналд из Кеппохеев, один из его гостей пытался произвести на него впечатление рассказами об огромных канделябрах, которые ему довелось видеть в самых богатых домах Англии.