— А как у них там, босс? — поинтересовался Твидлидам, пока все занимали указанные им позиции.
— Похоже, что к нам пришел Дед Мороз, — пробормотал Уинстон со злой усмешкой. — Мы сейчас сбросим на головы наших приятелей несколько подарочков через дымоход.
* * *
Красавчик затесался в самую гущу второй волны почти возле порванных оранжевых лент, протянутых полицией. Не осталось ни одного полицейского, сумевшего выстоять на ногах, и улица была завалена изуродованными и окровавленными телами. Тогда он решил, что настала пора перейти на свою сторону баррикады, хотя он слабо представлял себе, что может сделать, чтобы выправить положение.
Разбушевавшаяся толпа была страшным зрелищем даже для солдата САС, на своей шкуре испытавшего опасность и ужасы смертельных схваток. В его ушах все еще звучали дикие крики и ропот толпы, звон стекла, когда бунтовщики разбивали витрины магазинов и крушили стоявшие у тротуара автомобили. Похоже было на то, как если бы он оказался в военной зоне, с той лишь разницей, что общее безумство того и гляди могло засосать и его. У толпы, казалось, была своя особая жизнь, своя демоническая первобытная сила, которую постоянно подпитывали отдельные люди, составлявшие эту толпу. Это была массовая истерия, болезнь, способная поразить любого человека и заставить его утратить разум.
Черил и Джонни стояли в нескольких ярдах впереди. Остальную часть их компании поглотила толпа. Красавчик протолкался к знакомым через плотную людскую массу, раздумывая над тем, что делать дальше.
Резкий удар носком башмака под сгиб ноги превратил Джонни в пробитый воздушный шарик. Незаметно Красавчик добавил ему ребром ладони по тыльной стороне шеи, и парень свалился на землю, потеряв сознание.
Это событие не прошло незамеченным, хотя Черил могла что-то увидеть лишь краем глаза. Глядя на бездыханное тело Джонни, она развернулась с требованием:
— Какого хрена! Что случилось?
Обсуждать ничего не пришлось. Да и ничего нельзя было сделать. Под натиском напиравшей сзади толпы они были вынуждены двигаться вперед. Красавчик молча переступил через тело Джонни, убежденный, что тот сможет прийти в себя не раньше, чем через час. Если его не затопчут до смерти к тому моменту, когда толпа рассеется, тогда ему придется отвечать на вполне определенные вопросы. А сейчас солдату нужно было выбраться из толпы и добраться до места, где он мог бы принести пользу. Подумать об этом было легче, чем сделать. В этот момент он услышал позади треск стрельбы, который не мог спутать ни с чем.
* * *
Пол Карни пришел к тем же выводам, которые чуть раньше сделал Уинстон. Не существует надежной защиты от плотной массы большой толпы людей. Солдат САС просто сметут, не заметив, если не удастся как-то разогнать толпу. Ему в голову пришла идея, и он вытащил свой «браунинг», нацелил его в воздух и шесть раз подряд нажал на курок.