Она замолчала и задумалась.
— Я пытаюсь не думать о плохом, но… что-то не так, милорд, я это чувствую.
Маркус слушал Дейзи с невозмутимым лицом, но внутри у него все сжалось от тревоги. Куда могла подеваться Лилиан? Он быстро перебрал в уме все возможности. Нет, здесь что-то не так. Лилиан не маленькая девочка, чтобы уйти из дома и заблудиться. И глупый розыгрыш она вряд ли могла устроить. Ушла в деревню в гости? У нее там не было знакомых. И почему она ушла одна? Может, она поранилась? Заболела?
Он посмотрел на девушек и спросил, стараясь казаться спокойным:
— Что, если она отправилась на конюшню и…
— Н-н-нет, милорд, — сказала Эви Дженнер. — Я уже ходила туда и спрашивала. Сегодня Лилиан там никто не видел.
Маркус кивнул.
— Я организую тщательные поиски в доме и в окрестностях. Не пройдет и часа, как ее найдут.
Немного успокоенная, Дейзи вздохнула.
— Что мне делать? — спросила она.
— Расскажите, что было утром. Что за дело ей предстояло уладить? — Маркус внимательно всматривался в ее круглые карие глаза. — Вы слышали какой-то разговор?
— Пришла одна из горничных и принесла записку.
— В котором часу?
— Было почти восемь.
— Кто из горничных?
— Не знаю, милорд. Я почти ничего не видела, дверь была лишь слегка приоткрыта. На голове у горничной был чепец, так что я не разглядела даже, какого цвета у нее волосы.
К ним подошли Хант и Аннабел.
— Хорошо, — решительно сказал Маркус, которому не терпелось начать активные действия. — Приступим к поискам.
Созвали слуг, к которым присоединились несколько мужчин из числа гостей, в том числе и отец Лилиан. Маркус быстро прикинул, сколько времени отсутствовала Лилиан, какое расстояние она могла бы пройти пешком за это время.
— Начнем с сада, а потом обыщем территорию в радиусе десяти миль от дома.
Поймав взгляд Ханта, он кивнул, и оба направились к выходу.
В дверях его задержала Дейзи.
— Вы ведь найдете ее, милорд? — спросила она, волнуясь.
— Найду, — решительно ответил он. — А потом придушу.
Дейзи натянуто улыбнулась и посмотрела ему вслед.
Шел час за часом. Теперь Маркус встревожился по-настоящему. Чернее тучи, Томас Боумен уехал вместе с всадниками, которые прочесывали окрестные леса и луга. Впрочем, он был уверен, что дочь затеяла дурацкий розыгрыш. Еще одна группа отправилась к скалистому берегу реки. Слуги тщательно обыскали сторожку у ворот, часовню, ледник, склады, винный погреб, конюшню и конюшенный двор. Проверили каждый уголок Стоуни-Кросс-Парка — и ничего! Ни следа, ни оброненной перчатки — ничего, что могло бы указать хотя бы направление дальнейших поисков девушки.