Джейсон находился в самом хвосте каравана, когда Дюк внезапно так разволновался, что ему едва удалось его удержать. Такое поведение было настолько необычно для в общем-то смирного животного, что Джейсон сделал широкую дугу, решив, что Дюк, вероятно, испугался змеи, однако на земле не было никаких следов пресмыкающегося. Тут явно было что-то не так. Догадавшись, что опасность так или иначе связана с водой, Джейсон направил Дюка к реке и внезапно услышал ржание Санни: погибающее животное в отчаянии умоляло о помощи. Тогда Ройал отпустил поводья, зная, что Дюк сам приведет его к тому месту, где случилась беда.
Едва увидев завязшего в песке Санрайза, он пришпорил Дюка и, достигнув берега реки, схватился за веревку, притороченную к седлу. Набросив аркан на голову Санни, другой конец веревки Джейсон прикрепил к луке седла. Соскочив с Дюка, он подхлестнул своего жеребца, чтобы тот тянул за веревку, но Санрайз по-прежнему не сдвинулся с места.
Джейсон, обернувшись, бросил взгляд в сторону каравана, надеясь, что кто-нибудь еще заметит их бедственное положение, но увы, никакой надежды на подмогу не было. Оставить Габриель в одиночестве Джейсон не мог, предлагать ей съездить за помощью бесполезно, стрелять из винтовки тоже: люди просто примут выстрелы за звуки охоты. Нет, надо спасать несчастное животное самим.
Силы Санни уже были на исходе. Взглянув в полные ужаса глаза Габриель, Джейсон решил во что бы то ни стало спасти беднягу.
– Перестаньте дергать его за поводья! – распорядился Джейсон и, бросившись к Дюку, подвел его чуть ближе, чтобы ослабить натяжение веревки.
– Что вы делаете? – в ужасе вскрикнула Габриель, решив, что Джейсон отказался от дальнейших попыток помочь ее любимцу.
– Слушайте, что вам говорят! – закричал в ответ Джейсон, а потом торопливо объяснил: – Один индеец как-то сказал мне, что в зыбучем песке можно плавать, как в густой жиже. А теперь окликните Санни, и когда он немного продвинется в нашу сторону, мы с Дюком снова попробуем его вытащить.
Так как времени на споры не оставалось, Габриель вернулась к своему жеребцу, моля Бога, чтобы безымянный индеец оказался прав. Ласковым голосом она подзывала к себе Санни, подбодряя его. В течение долгих, мучительных минут ей казалось, что тот нисколько не приблизился к берегу, хотя теперь он, судя по всему, успокоился. Габриель с надеждой обернулась к Джейсону:
– Он продвинулся в нашу сторону? Хотя бы немного?
– Похоже на то. Продолжайте звать его, и все получится.
Джейсон был поражен увиденным не меньше, чем Габриель, однако как только жеребец перестал брыкаться в тяжелом, влажном песке и стал двигаться спокойнее, он постепенно начал выбираться из западни, хотя и очень медленно.