Сердце колдуньи (Коултер) - страница 109

— Думаю, ты просто решил оставить мою крепость и дубовую рощу, но так устал, что решил выспаться.

Принц нахмурился.

— И почему нет? Ты так надменен, считаешь себя настолько выше всех смертных и бессмертных, что не поверишь, будто какое-то дикое животное посмеет к тебе приблизиться. Что же до врагов… они для тебя ничто. Стоит тебе свистнуть, и они утонут в болотной грязи.

Он насмешливо улыбнулся:

— Ты считаешь, что я настолько силен?

— Не играй со мной, принц. Я не одна из тех женщин, что готовы упасть к твоим ногам и восхвалять твое искусство.

— Я вижу тебя у своих ног. Вижу, как мои руки погружаются в твои волосы, когда ты стоишь здесь, передо мной, — прошептал он.

Он также видел, как она становится на колени, как сжимает его естество, как берет его в рот… и едва не взорвался на месте. Во имя всех древних богов, которые пожирали человеческое мясо… он сейчас прольет семя, если немедленно не возьмет себя в руки.

Принц постарался сосредоточиться на ней, на ее ослепительном лице и понял, что не желает отводить взгляда. Он хотел ее так долго, возможно, даже вечность. До чего же у нее буйные красные волосы, спускавшиеся до пояса и перевитые спереди белыми лентами. Волосы такие красные, что вот-вот взовьются языками пламени!

— А ты хотела бы? — с улыбкой спросил он.

— Чего именно?

— Пасть к моим ногам и превозносить мое искусство? Или даже поклясться в вечной преданности мне? Может, сделать еще кое-что?

— Я ровня тебе, принц! И делаю так, как удобно мне. Но… ты отказываешься смириться с этим, верно? Ты считаешь, что я должна быть твоей рабыней и преклоняться перед тобой? Позволить тебе топтать меня ногами?

— Ровня? Но ты удрала от меня, Брешия! А перед тем лежала на алтаре, который я создал специально для тебя. Ах, какая внушительная плита! И ты выглядела ослепительно прекрасной, лежа на ней. О, если бы я только мог снять с тебя одежду, заставить растянуться на синем камне и войти в…

— Ты, чванливый сын проклятого союза ведьмы и дьявола! Думаешь, я добровольно соединюсь с тобой?

— О да, — уверенно кивнул он. — О да. Ты знаешь, что нам предназначено соединиться, Брешия. И почему ты сопротивляешься? Я вовсе не собираюсь делать тебя своей рабыней. И честно говоря, предпочитаю твою ногу на своей шее. У тебя прелестные ножки, Брешия, не то что у призраков, чьи пальцы чересчур длинны.

Он вел себя совсем не так, как следовало бы. Словно разительно изменился. Ей хотелось высмеять глупости, льющиеся с губ могущественного волшебника, но она сдержалась. И потом, возможно, все это хитрая игра. И поскольку у нее нет палочки, дело может кончиться плохо. С другой стороны, его палочка тоже исчезла. Равны ли их силы? Она не знала.