* * *
– Так это мерзавец Гарстон выдал наш адрес Барону, – задумчиво проговорил Грюнфельд. – А через час мне позвонил Мэннеринг. Более чем странное совпадение!
– Совсем не странно! – Лаба вдруг утратил всю свою невозмутимость. – Ваш таинственный Барон – не кто иной, как Мэннеринг, только и всего!
– Ты бредишь! Это невероятно!
– Почему? Такое предположение объясняет множество несообразностей: к примеру, Леверсона... Я вам уже говорил, в Мэннеринге есть что-то непонятное. Патрон, позвольте мне пошарить у него, уверен, я найду какое-нибудь доказательство, и вы убедитесь, что я прав.
– Идея недурна, – согласился Грюнфельд.
Он сидел на диване рядом с Минкс и машинально играл ее пальцами.
– Какая бессмыслица! – возмутилась молодая женщина. – Мэннеринг принят в самом лучшем обществе, всем известна его связь с дочерью министра...
– Это доказывает только, что он очень крепкий орешек, – упрямо сказал Лаба.
– Хорошо, что ты мне напомнила, Минкс... ты должен следить за мисс Фаунтли, Лаба. Если мы получим доказательство, что Барон – это Мэннеринг, то сможем шантажировать эту куклу сколько душе угодно. Ее отец сказочно богат.
– Но ведь меньше чем через сутки Мэннеринга не будет на свете!
– Вот и видно, что ты не знаешь женщин. Тем ревностнее она станет оберегать его память... Ты пойдешь вместе с Лаба, Минкс. Он оставит тебя у Мэннеринга, а сам побродит где-нибудь неподалеку. Постарайся выяснить, собирается ли Мэннеринг уходить из дома и когда. А лучше всего прихвати его с собой. Я не двинусь с места, так что потом приходи сюда. Да, чуть не забыл. Мэтью ни о чем не догадывается?
– О, ни капельки. Я сказала, что вечером ты позовешь его в Ламбет смотреть новую партию товара.
– Ты знаешь, что больше его не увидишь?
Минкс молча пожала плечами.
– Он будет недоволен, – заметил Лаба.
– Ты меня не понял... Его никто больше не увидит. Этот осел давно уже действует мне на нервы! И получает слишком много денег за ничтожный труд. А если в довершение всего он вздумал вести двойную игру... Право же, Гарстон был слишком глуп... дурачить его даже не доставляло удовольствия...
– С Мэннерингом, вероятно, так просто не получится, – утешил его Лаба. – Ну что ж, пойдемте, Минкс...
Через пять минут Лаба, Минкси Арамбур вышли из дома номер 18 по Лорлер-драйв. Улица была пустынна. Только старый нищий подбирал окурки рядом с мусорным бачком, что-то бормоча себе под нос. Трио уселось в черный "ягуар" и быстро исчезло из виду. Оборванец проводил взглядом машину: из-под грязного фетра ясно глядели удивительно светлые голубые глаза, а на правой щеке белел шрам.