– Ну и что же там было? – резко спросил Роджер. Она не смотрела в его сторону и не отвечала на вопрос.
Но Роджер понял, что она знает. Она стояла перед ним, высокая и стройная, с ясными, несмотря на выступившие слезы, глазами – в ней чувствовались гордость и нравственная чистота, которые невозможно было бы имитировать.
– Что?.. – начал было Роджер, но девушка перебила его.
– Не надо его тревожить...
– Я хочу знать, что он скажет, – твердо сказал Роджер. – Уэйт, послушайте меня.
При звуке его голоса Уэйт испуганно открыл глаза. – Уэйт, что еще было в том бюро?
– Почему вы не позволили мне умереть? – слабым голосом произнес Уэйт.
– Что еще было в том бюро?
Его глаза расширились, он плотно сжал губы, словно почувствовал новую опасность. Девушка схватила Роджера за плечо:
– Вы не имеете права пытать его!
– Если вы будете вмешиваться, – холодно сказал Роджер, – против вас будут выдвинуты обвинения. Будьте благоразумны. Уэйт, что еще было в том бюро?
В комнате воцарилось молчание. После долгой паузы он наконец произнес:
– Все. Все. Надежда и вера – все. Все, кто мог помочь, – сейчас я даже не знаю, по каким адресам писать, я потерял все.
– Что еще было в том бюро?
– Все, – ответил человек, и это прозвучало как тихий выдох.
– Не прикидывайтесь смертельно больным, отвечайте мне. В бюро был порошок. Что это за порошок?
– Порошок? – эхом отозвался Уэйт, его взгляд стал осмысленным, словно наконец он начал понимать, чего от него хотят.
– Порошок? – его зрачки расширились еще больше, и в выражении глаз появилось нечто непонятное.
– Порошок, – повторил он, – тальк, мы...
Он сделал глотательное движение:
– У нас бывали собрания и даже вечеринки. Мы ведь все время работали. Но работы без отдыха не бывает, люди становятся мрачными. Были танцы. Тальк, – продолжал он уже более уверенно, – но какое это имеет значение? Тальк, мы натирали им полы, чтобы во время танцев было лучше скользить.
– Он ничего не знает, – сказала Джун срывающимся голосом.
– Зато вы знаете, – резко бросил Роджер.
* * *
– Мне нечего сказать, – медленно проговорила племянница миссис Китт, – нет ничего, чем я бы считала возможным поделиться с вами.
Больше она не произнесла ни слова.
* * *
– Ну ладно, – сказал Роджер, когда прибыли люди из участка, – мы отвезем мисс Эйкерс в Скотленд-Ярд, и она останется там до тех пор, пока ей не захочется разговориться. Уэйта тоже надо прихватить, возможно, он не такой дурачок, каким хочет казаться.
Роджер и три местных детектива находились в комнате, где преступник напал на миссис Китт. Уэст уже собирался вернуться в Скотленд-Ярд: надо было созвониться со всеми нужными людьми, поговорить с экспертами. У местной полиции есть свои сложности, их возможности ограничены, а если работать параллельно с такими отдаленными друг от друга участками, как Лайгейт и Тоттинг, то почти невозможно четко координировать действия.