Загадочное наследство (Кренц) - страница 45

На этот раз он не отвечал так долго, что Кейди задалась вопросом, не отошел ли он ко сну.

– Мак!

– Это у тебя что, привычка?

– Ты о чем?

– После секса вести светскую беседу?

Раздражение у него в голосе уязвило Кейди. Конечно, не слишком приятно, когда мешают расслабиться (в конце концов, Мак Истон – не плод ее воображения, а человек из плоти и крови), но немного галантности не повредит и после секса.

– Мне нужно знать, пойми, – мягко произнесла она. – Меня занимает все, что связано с интуицией, и не так уж часто встречаются люди, у которых она развита.

Мак приподнялся, сунул подушку в изголовье, взбил и снова улегся, теперь уже на спину.

– Если тебе уж так хочется, назови это интуицией.

Вопреки всем доводам рассудка, вопреки глубоко укоренившемуся скептицизму Кейди ощутила радостную приподнятость. Выходит, между ними есть ниточка, как между двумя половинками единого целого! Это не просто роман на одну ночь, это настоящая, глубокая близость.

– Значит, ты ощутил, что я в опасности? Удивительно!

Мак как-то странно завозился на своей стороне кровати.

– Ну… не то чтобы просто ощутил…

– Что же еще? Что заставило тебя броситься мне на помощь?

– А почему это тебя так занимает?

– Как почему? – искренне удивилась Кейди. – Тебя на моем месте не занимало бы? Это же чудо, и я хочу знать, что его породило.

– Не вижу ничего чудесного, – неохотно заметил Мак. – Я и не знал, что ты в опасности, пока не прибыл на место и не понял, что происходит.

– Тогда как ты там оказался?

– Исходя из логики вещей… то есть тогда мне это показалось логичным рассуждением. Я был почти уверен, что ты поехала заключить с Вандайком свою собственную сделку, в интересах своего собственного покупателя.

– Какого еще покупателя?

Несколько долгих минут Кейди переваривала услышанное и все не могла переварить. Это было все равно что свалиться с небес на землю, все равно что обнаружить, что говоришь с человеком на разных языках. Потом на смену растерянности пришло такое негодование, что ее бросило в жар.

– Постой! Ты думал, что я хочу нажиться на шлеме?

– Угу.

– В обход законных владельцев?

– Угу.

– Но как ты мог подумать такое?!

– Ну извини, – буркнул Мак, не желая замечать ее разгорающегося гнева. – А что еще я мог подумать, когда ты ни с того ни с сего сорвалась с места и отправилась неизвестно к кому? Простая логика…

– Простая?! – Кейди с трудом сдержалась, чтобы не прокричать это в полный голос. – А может, порочная?

– Логика человека с головой и богатым опытом. Сама посуди: вот ты нашла шлем и вернула его Дьюи и Нотчу. Что ты будешь с этого иметь? Свой обычный гонорар, тот самый, который все равно тебе причитается – за участие, независимо от того, будет шлем найден или нет. Так?