Скандал и грех (Леджен) - страница 64

– Что он собирается делать с этим подносом?! – воскликнула Лидия.

Оставив Роду на попечение мистера Меддокса, Кэри с девушками вернулся в гостиницу, чтобы сменить обувь. По словам мистера Сприга, остальные члены их компании отправились к каскадам, местной достопримечательности, намереваясь съехать оттуда по обледеневшей каменной лестнице на подносе миссис Сприг. Особо хозяин гостиницы задержался на теме подносов.

– Если что-нибудь случится с этим подносом, сэр, миссис Сприг не будет в восторге. И к тому же счет! Они пьют так, словно завтра наступит конец света, – ворчал он.

Заплатив по счету шиллинг, Кэри направился к противоположному берегу. Ида с Лидией бежали за ним и возбужденно кричали:

– Мистер Уэйборн! Мы тоже съедем с каскадов?

– Разумеется, нет! – отрезал Кэри.

Каскады были творением искусства и природы, объединившихся в счастливом умении. Когда-то река текла по небольшому выступу, затем ниспадала по длинному скату, который выравнивался за «Розой Тюдоров», где вода становилась почти неподвижной. В конце XVIII века это, должно быть, сочли весьма скучным для истинной красоты и, следуя моде, превратили небольшой выступ в крутой обрыв: сначала добавили один громадный вырубленный камень, напоминающий ступеньку, затем еще шесть «ступеней» вниз, создав эффектный ряд пенистых водопадов.

Теперь падающая вода была скована морозом, а темные гигантские ступени покрылись льдом.

Кэри видел, как маленькая компания лезет на вершину, скользя по занесенному снегом льду. Он кричал им, махал руками, и Абигайль махнула в ответ. Но когда Гектор Миклби с растрепанными волосами, закрывавшими ему лицо, начал пристраивать огромный поднос на одной из ступеней, Кэри бросился к ним. Глубокий снег не позволял ему бежать, и он двигался неуклюжими прыжками.

Абигайль уже садилась на поднос, дюйм за дюймом проползя по обледенелой земле. Кэри успел схватить Гектора прежде, чем тот присоединился к ней. Он с первого взгляда понял, что мальчишка пьян.

– Вы что, с ума посходили? Вы разобьете свои тупые головы.

Абигайль удивленно взглянула на него.

– Сэр, я уже каталась в парке на санях, а там было намного круче.

Черт возьми, он думал, такая безрассудная идея родилась у Гектора с его куриными мозгами, но, выходит, Абигайль сама оказалась более чем добровольным участником этого сумасшествия. Вера права. Абигайль застенчива, но отнюдь не робкая.

– Я говорил, что это плохая затея, – шептал мистер Темпл, вытирая лицо носовым платком.

Он тоже был пьян и страдал от действия алкоголя. По крайней мере хоть Абигайль выглядела трезвой.