Как выжить на свадьбе (Лэндон) - страница 133

Он направился к ущелью, осматривая все встречные валуны. Подошел к краю пропасти и заглянул в нее. Внизу что-то серело. Черт! Да, нехилая гроза выдалась. На дне ущелья лежала палатка Марни. Должно быть, она ее плохо укрепила.

Илай обернулся и направился к лужайке. Тут он впервые заметил, что чуть поодаль палаток, на тропинке, ведущей к мосту, лежат две сосны, поваленные ветром. Еще в одну сосну ударила молния, из ее обгоревшей верхушки до сих пор шел дым. А самое ужасное, нигде не видно проклятой арки. Он взбежал на холм и осмотрелся.

Пластмассовая арка – будь она проклята! – упала и развалилась. Часть ее мирно плавала в озере. На то, чтобы ее снова собрать, сто лет уйдет. Античный алтарь, который они вчера с таким трудом сюда доперли, тоже исчез. У Илая возникло подозрение, что алтарь покоится на дне горного озера. Он побрел в сторону затонувшей арки.

Ну да, как он и предполагал: алтарь лежал под аркой, на дне мелкого озера. Его едва можно было различить.

Он обернулся и посмотрел на домик: часть крыши над кухней снесло ветром. Одному ему все не отремонтировать, понадобится помощь. Илай направился по тропинке, перелезая через поваленные сосны. Приблизившись к ущелью, он остановился.

– Боже! – пробормотал он.

Илай стоял, уперев руки в бока, и думал: как же они все это починят? На самой середине моста болталась еще одна здоровенная сосна. Очевидно, в дерево попала молния. В этом не было бы ничего удивительного, не будь это дерево так чудовищно огромно. Кроме того, мост был поврежден – с одной стороны перетерлась веревка. Он еще вчера расшатался, ведь по нему перетащили массу тяжелых грузов, а теперь ступать на него было просто опасно. Путь по мосту был отрезан.

Илай подошел ближе: обломки нескольких планок валялись внизу, в ущелье, остальное унесли бурные воды горного потока.

Черт! Пока не починят мост, они здесь застряли. Теперь Илаю уже не придется выпить чашечку горячего кофе, как он мечтал.

Только этого не хватало! Хороший подарочек к свадьбе. Он направился обратно, на лужайку, чтобы связаться с кем-нибудь по рации.

Подойдя к палатке, он увидел, что народ потихоньку начал просыпаться. Рис пытался что-то втолковать Марни, но та невнимательно слушала толстяка и все время вертела головой, словно что-то потеряла.

– Вот и вы! Наконец-то! – воскликнул Рис, завидев Илая. Марни тут же обернулась и расплылась в улыбке.

Илай тоже хотел улыбнуться, но на него набросился Рис:

– Передо мной встала серьезная проблема, сэр! Похоже, я потерял свой чемоданчик с кухонной утварью, а без него я не смогу приготовить свадебный торт. Я требую, чтобы вы снарядили поисковый отряд!