Безжалостный обольститель (Лэндон) - страница 87

– Унизила, – перебила она его, вскочив. – Ты даже представить себе не можешь, как это было унизительно!

Напротив, он вполне способен себе это представить, подумал Джулиан, наблюдая, как она мечется по комнате.

– Сожалею, но не в моих силах было тебе помочь.

– Да, ты это уже говорил. Поверь, ты ясно дал понять, насколько все это тяжело для тебя.

Он понятия не имел, что она имеет в виду, да и ее тон ему не понравился.

– Мне это нравится не больше, чем тебе...

– Но ты – совсем другое дело. Тебя не принуждали к браку, как меня! Я теперь твоя собственность. С таким же успехом я могла быть старой толстой коровой.

– Не говори чепухи! – вспылил Джулиан и резко встал, проведя рукой по волосам. – Ты не моя собственность, Клодия... А, к черту! Послушай, что сделано, то сделано, и я не собираюсь обсуждать это.

– То есть? – спросила она.

– Я хочу сказать, что мы теперь женаты и тебе лучше принять этот факт, потому что, видит Бог, так будет легче.

– О, я уже смирилась, милорд, – тихо произнесла она. – Как сказал мой отец, что посеешь, то и пожнешь. Вот я и пожинаю. Как еще я могу смириться со своей глупостью?

– Я сказал бы, что ваша нетерпимость, мадам, никоим образом не помогает делу, – раздраженно пробормотал он.

– Моя нетерпимость? – негодующе воскликнула она. – А что, скажи на милость, ты хотел? Чтобы я делала вид, будто все замечательно? Что именно этого я и ждала?

Он вполне мог бы обойтись без еще одного напоминания о том, как она презирает его.

– Окажи нам обоим большую услугу и не делай ситуацию хуже, чем она уже есть! – горячо воскликнул он.

– Да хуже просто быть не может! – воскликнула она. – И не рассчитывай, что я облегчу ее для тебя.

Мгновенно вспыхнув, Джулиан схватил ее за локоть и дернул к себе.

– Не провоцируй меня, Клодия, – предупредил он. – Нас было двое в той оранжерее, и, насколько я помню, ты наслаждалась так же, как и я.

Ее глаза яростно полыхнули.

– Как ты смеешь! Отпусти меня, – сердито пробормотала она, пытаясь вырваться.

– Только тогда, когда сочту нужным, – прошипел он сквозь зубы, сжимая ее в объятиях. Его губы приникли к ее губам. Клодия яростно сопротивлялась, пытаясь оттолкнуть его. И вдруг он почувствовал в ней перемену. Сопротивление сменилось яростным желанием. Губы Клодии раскрылись навстречу его губам, и его язык проник во влажные глубины ее рта. Он слегка сжал зубами ее губу, и Клодия обвила руками его шею, прижавшись к нему, ощутив его возбужденную плоть. Такой пылкой страсти он не испытывал уже много месяцев, даже лет.

Потом она вдруг замерла, попыталась отвернуться, и он ощутил ее слезы на своей щеке. Он слизнул их и прижался лбом к ее лбу.