Повелитель молний (Линфорд) - страница 141

На этот раз Гильс, видимо, очень старался завоевать расположение графа после своего позорного провала, действовал более успешно… вскоре на лестнице послышались шаги, открылась дверь. Маргарет слышала, как он уверенно вошел в мастерскую. Изо всех сил сжимая молоток, она молилась, чтобы Гильс не стал обыскивать помещение.

На полу около горна возникла тень. Из горла Маргарет вырвался невольный крик.

– Боже мой, что ты здесь делаешь? – спросил ошарашенный Джонатан.

– Силы небесные!

Молоток выпал из ее рук, и она схватилась за горло, чтобы не дать выскочить сердцу.

– Ты опять напугал меня.

– Очень сожалею, леди. Страх – это совсем не то чувство, которое мне хотелось бы в вас пробудить. – Он улыбнулся и протянул ей руку. – Я ненадолго выходил и никак не ожидал тебя увидеть.

– Здесь где-то Гильс, он меня видел. Я в ловушке! – она без сил прислонилась к стене.

– Ах, вот в чем дело! Ну, должен тебя огорчить, с ним целая рота помощников. Значит, это тебя они ищут, расспрашивают прохожих, ходят от двери к двери. Видимо, Гильс уверен, что ты спряталась на этой улице… Придется нам отсюда уходить. Беда в том, что он видел, во что ты одета. – Джонатан в раздумье осмотрел ее и вдруг спросил: – А как оказался на полу мой молоток?

Маргарет смутилась.

– Я собиралась ударить им тебя. То есть, я думала, что ты – это Гильс, понимаешь?

– Да, конечно, понимаю, Маргаритка, что был на волосок от смерти, уж ты бы не промахнулась, верно? – засмеялся Джонатан, но тут же оборвал себя: – Ну, шутки в сторону. Пойдем, надо нам нарядить тебя во что-нибудь.

Он подвел Маргарет к сундуку и начал рыться в тряпках, что-то бурча под нос.

– Вот, самое подходящее. – Он вытянул из сундука когда-то черный, а теперь порыжевший плащ. – Давай маскируйся.

Джонатан тщательно упрятал под капюшон золотистые волосы Маргарет и дал в руки корзину.

– Будешь изображать мою бабушку. Забыв о своих страхах, она чуть не рассмеялась.

– А ты уверен, что я смогу?

– Ничего, постарайся. Согнись пониже и… опирайся вот на это, – Джонатан протянул ей металлический прут. – И прихрамывай посильнее.

Маргарет навалилась на прут всем телом, как делал дед, и, ковыляя, сделала несколько шагов.

– Так похоже?

– Отлично. Пойдем и помни, что ты – моя старенькая бабушка.

Она слегка ударила его палкой по ноге и сурово промолвила:

– Вот случай, когда тебе лучше слушаться меня, внучек.

– Да, бабушка, – кротко ответил Джонатан, предлагая ей руку и беря в другую корзину.

– А ты-то! – в тревоге воскликнула Маргарет, когда они уже поднимались по ступенькам. – Они же сразу узнают тебя!