Доверься мне - навсегда! (Лимбер) - страница 43

— Ох, человек готов ради тебя даже вычистить свинарник! Просто ангел-хранитель!

Кэлли ничего не ответила, но ее лицо покраснело.

— Ты не хотела видеть его здесь, не так ли?

— О, тетя Джен, это все просто убийственно! — всхлипнула девочка.

— Что именно?

— У мамы будет ребенок. И все мои друзья знают, что она… ну, вы понимаете…

Джен закашлялась, чтобы скрыть смех. Мысль о том, что родители могут заниматься любовью, для подростков слишком тяжела.

— А ты говорила ему, что твоя мама скоро родит?

— Да… — она смущенно улыбнулась. — А он сказал, что это здорово! — Кэлли выпучила глаза, словно не поверила ему.

Прежде чем Дженни успела что-то ответить, двери родовой открылись. Врач снял маску, перчатки и шапочку. Он выглядел уставшим и разбитым.

— А… Миранда?.. — с замирающим сердцем спросила Джен.

Он слабо улыбнулся.

— Она в порядке. И ребенок тоже.

Дженнифер с облегчением вздохнула.

— Мы можем увидеть ее?

Врач кивнул.

— Родильная палата номер два.

— Спасибо!

Джен и ее племянница вбежали в палату. Миранда лежала на кровати. Заметив их, она вымученно улыбнулась.

— Привет, вы двое.

Джен и Кэлли встали возле кровати.

— Привет, мамочка, — сказала девочка и наклонилась, чтобы поцеловать ее в щеку. Рука Миранды с капельницей в вене погладила ее по щеке.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Джен. Сестра устало рассмеялась.

— Как выжатый лимон. Ты уже видела его? — на лице женщины было выражение полного покоя.

— Еще нет, — Джен оглянулась, но комната была пуста. — Значит, у тебя мальчик?

Миранда кивнула.

— Да. Маленький, но здоровый.

Кэлли посмотрела на Джен и подняла бровь. Миранда это заметила и не преминула поинтересоваться:

— А это что еще за взгляды? Вы что, поспорили?

Кэлли хихикнула.

— Нет. Когда мы ходили к гадалке на ярмарке, она упомянула о ребенке. О твоем малыше она говорила «он».

Миранда пожала плечами и улыбнулась.

— Что ж, у нее были хорошие шансы — пятьдесят на пятьдесят.

Джен кивнула и добавила:

— А еще она сказала, что Кэлли влюбится!

Девочка густо покраснела.

Миранда наблюдала за сестрой и дочерью.

— И почему у меня такое чувство, что вы от меня что-то скрываете? Все дело в новом парне?

— Мама! — воскликнула Кэлли возмущенно.

Женщины рассмеялись.

— Приятно видеть, что все в таком хорошем настроении! — произнесла одна из медсестер. — Однако мне придется прервать вас, так как нам нужно вымыть мамочку и отвезти в ее палату.

Женщина взяла дочь за руку.

— А почему бы тебе пока не познакомиться с твоим новым братиком?

— Хорошая идея! — воскликнула Дженнифер. — Мы вернемся, когда ты отдохнешь.

В сестринской медсестра за столом, одетая в симпатичный халатик с мишками, спросила, как их зовут, имя матери младенца, после чего проверила их браслеты и попросила немного посидеть.