Пурпурные кружева (Ли) - страница 141

Лили отвернулась и направилась к входу в дом. Но Морган тут же бросился вслед за девушкой и на самой верхней ступеньке догнал ее, заставив повернуться к нему лицом.

Не произнеся ни слова, она посмотрела на его руку, удерживавшую ее плечо. Морган чувствовал, что Лили вся дрожит и прерывисто дышит от волнения. Наконец она подняла глаза, и он увидел в них тревогу.

– Лили!.. – прошептал Морган, притягивая ее к себе. Вновь ощутив волнующую нежность ее шелковой кожи, он совсем забыл о том, что на них смотрит Роберт и что в любую минуту могут вернуться Кэсси и Пенелопа. Он думал лишь о том, как горит ее тело под его пальцами.

– Морган! Вот ваша рубашка!

– Нет, это у меня ваша рубашка! Морган, возьмите мою!

Глаза Лили испуганно расширились, и Морган быстро отстранился от нее. Девочки, обойдя костер, подошли к веранде. Они принесли не одну, а сразу две рубашки.

Сделав над собой усилие, Морган отступил от Лили на несколько шагов и взял у ее племянниц свои рубашки.

– Какую же вы наденете? – ревниво спросила Пенелопа. Сестрички выжидательно смотрели на него. Морган улыбнулся:

– Обе!

– Обе?

– Да, обе, – повторил он и стал надевать ту рубашку, что подала ему Пенелопа.

– Вот видишь, моя ему понравилась больше, – заявила Кэсси.

– Нет, моя. Ведь она будет ближе к его сердцу.

– А вот и нет!

– Да!

Морган с упреком покачал головой:

– Девочки!

Спор тут же прекратился.

– Идите в дом, – строго сказал Морган.

– Но я не хочу уходить отсюда! – запротестовала Пенелопа, и ее глаза подозрительно заблестели.

– Я сказал, идите в дом. Немедленно!

Кэсси стала молча взбираться вверх на веранду. Пенелопа последовала за ней, почему-то бросив сердитый взгляд на Лили, а не на Моргана. Девушка, не сказав ни слова, тоже направилась в дом.

– Лили, – задумчиво спросил Морган, – почему вы решили сжечь свои кисти и краски?

– Не думайте, что я ограничусь только этим. На очереди – поломанная мебель, старые, заплесневевшие тряпки и кое-что еще. Как я вам уже говорила, я собираюсь привести этот дом в порядок, раз уж больше ни на что хорошее не способна.

– Думаю, и это вам не удастся сделать, ведь если так пойдет дальше, то ваш дом просто сгорит.

Лили обернулась через плечо:

– Поскольку вы здесь работаете, то уж проследите, чтобы этого не произошло. – Сказав это, девушка скрылась в доме.

– Она ненормальная, я же вам говорил! – заметил Роберт, не отводя глаз от костра. – Лили Блэкмор – ненормальная. – Мальчик вздохнул, и тоже ушел в дом.

Морган посмотрел ему вслед. Затем снова взглянул на языки пламени, которые успели почти до неузнаваемости искорежить принадлежности для рисования и бог знает что еще, безжалостно преданное Лили огню.