Персидская жемчужина (Макмаон) - страница 14

– Вам нужно обязательно выучить французский и... арабский, если вы будете жить здесь. Поговорю завтра насчет этого с Анис. А сейчас я с удовольствием почитаю вам. Нади уже в постели?

– Да. Она уже спит, – ответила Алия. – Я не хотела бы оставаться здесь. Здесь все не так, как дома.

– Поверь мне, вы быстро здесь освоитесь, и у вас будет два дома. Ты дружишь с кем-нибудь в Англии? – спросила Мелисса.

Алия кивнула.

– А ты писала им о вашем новом доме?

Девочка отрицательно покачала головой.

– Им будет приятно получить от тебя письмо с описанием вашего нового дома. Можешь даже послать им фотографии, – Мелисса улыбнулась, увидев, как радостно заблестели у Алии глаза, – напиши все, что захочешь, и мы попросим вашего дядю отправить письма. Думаю, он тебе не откажет.

– Конечно, не откажу, – услышала Мелисса за своей спиной голос Сурима.

Глава третья

Мелисса удивленно повернулась к нему.

– Я думала, вы с Максом в гостиной.

– Он отошел позвонить в Лондон. Мне показалось, что я услышал голоса. Пришел проверить, – шейх взглянул на Алию. – Я буду очень рад отправить твое письмо.

– Спасибо, дядя Сурим, – застенчиво пробормотала девочка.

– Дядя?

– Для них проще называть вас именно так, а вашу невесту – тетей, – объяснила ему Мелисса.

Сурим недоуменно взглянул на нее.

– Мою невесту?

Мелисса прикусила губу. Может, это был секрет?

– Я слышала, вы ищете себе жену, – смущенно пробормотала она.

– Это только в планах...

Мелиссу бросило в жар, и она была очень благодарна Хамиду, когда тот радостно заявил:

– А Мелисса будет нам сейчас читать сказку! Пошли, Мелисса.

– Ты отлично ладишь с детьми, – заметил Сурим, – только не позволяй им докучать тебе.

Она резко взглянула на него.

– Ради бога, они совершенно мне не докучают. Дети всего лишь хотят внимания со стороны взрослых. По правде говоря, это вы должны читать им сказки, раз Анис не знает английского.

– Но она знает, – нахмурился он.

– И не надо хмуриться. Вы пугаете детей, – добавила Мелисса.

Шейх изумленно посмотрел на нее.

Мелисса сама испугалась своей наглости. Ей нужно держать язык за зубами. Он все-таки шейх, а не простой человек.

– Простите, но я действительно думаю, что вам нужно больше улыбаться, – тихо добавила Мелисса.

Сурим опустился перед Хамидом на колено.

– Мне почитать тебе? – спросил он.

На этот раз изумлена была уже Мелисса. Она никогда не слышала такой мягкости в голосе Сурима и уж тем более не ожидала, что он будет так разговаривать с ребенком.

Хамид выглядел смущенно.

– А вы можете почитать нам вдвоем?

Сурим улыбнулся и взглянул на Мелиссу. Мелисса была поражена. Шейх превращался в совсем другого человека, когда улыбался. Он выглядел моложе, добрее и... привлекательнее. Да, ему совсем несложно будет завоевать любую женщину, если он ей хоть раз так улыбнется.