Королевское предложение (Маршалл) - страница 31

Джесс отвернулся и направился туда, где в шезлонге полулежала в привычной изящной позе Каро. Интересно, если он на ней женится, они будут спать в супружеской постели или придется обходиться шезлонгом?

– Думаю, многие со мной согласятся, что прием и бал в один день – это слишком утомительно, – донесся до Джесса голос Каро. – Я просто без сил, умоляю, не приглашайте меня танцевать. – И тут она увидела Джесса, склонившегося перед ней в учтивом поклоне.

– Я так надеялся на танец с вами, миссис Памфрет. Но если вы не желаете…

Музыка смолкла, и к ним направлялась Джорджи в сопровождении сэра Гарта.

– О – перебила Каро Джесса, – я могла бы сделать для вас исключение. – Она застенчиво потупила взор. – Ведь это ваш первый бал в наших залах, и я не допущу, чтобы вы обращались к распорядителю с просьбой найти вам пару. – Она наклонилась вперед и доверительно прошептала: – Есть совершенно невоспитанные девицы. Не захотите же вы танцевать с ними. Я принимаю ваше приглашение, мистер Фицрой.

Джорджи, слышавшая конец разговора, иронично хмыкнула.

– О, прошу вас, не беспокойтесь, если это слишком тяжело для вас, – пробормотал Джесс, который уже раскумекал (одно из словечек Кайта) ситуацию.

– Нисколько, – проворковала Каро. – Напротив, это доставит мне удовольствие.

Она грациозно, с очаровательно смиренным выражением лица поднялась с шезлонга.

Сэр Гарт склонился к уху Джорджи.

– Она умная девочка, моя сестричка. Вряд ли захомутаешь Фицроя, если все время недомогать. Для начала ей придется вылезать время от времени из своего шезлонга по крайней мере в течение ближайших нескольких недель – должен же он увериться, что она годится для семейной жизни. Если и вы проявите ко мне хоть чуточку жалости, можно будет устроить сразу две свадьбы.

От неприкрытого цинизма этих слов Джорджи передернуло.

– Я не испытываю ни малейшего желания выходить замуж за вас или за кого-нибудь еще. У меня был счастливый брак, и я сомневаюсь, что мне повезет еще раз.

– О, женщинам свойственно отказывать, когда им делают предложение в первый раз, – беспечно проговорил сэр Гарт. – Это поднимает их цену в собственных глазах.

– Не знаю, как другие, а я всегда говорю то, что думаю. Больше не затрудняйте себя предложениями.

Сэр Гарт не мог так просто отказаться от женщины, чье состояние, хоть и не слишком большое, сулило ему возвращение за карточный стол и на скачки. Отказ Джорджи показался ему женским капризом.

– Я никогда не буду вашей женой, – отмахнулась Джорджи, опускаясь в шезлонг и принимая соблазнительную позу, затем она подняла улыбающееся лицо и посмотрела на ошарашенного сэра Гарта. Тут же подскочили местные сквайры, чтобы пригласить ее на танец. Она вежливо отказала всем, полная решимости оставаться в позе Каро, пока не вернется Фиц, чтобы бросить на него манящий взгляд из-под ресниц, как это делает Каро.