— Отец прислал мне письмо. Не правда ли, очень мило с его стороны? Разумеется, он заранее обсудил с адмиралом Корнуоллисом мою очередную побывку. Отец способен перевернуть небо и землю, если намерен чего-то добиться.
— Добиться чего? — переспросила девушка в полной растерянности. — Зачем… зачем он так поступил?
— Затем, дорогая моя, что я твой опекун, — раздался голос маркиза, и тот энергичным шагом вошел в гостиную. — Мне ли не знать, как важна для бедной воспитанницы поддержка семьи? За твоей спиной должны стоять все ныне живущие Белморы, а значит, это касается и наследника нашей семьи.
— Как давно вы прибыли в Лондон, милорд? — собрав все свое хладнокровие, обратилась Джессика к Мэттью.
— Сегодня после полудня. С отцом мне уже удалось побеседовать… в общих чертах. Очевидно, его здоровье улучшилось.
— Да… — с запинкой сказала Джессика, — но когда мы выезжали, я очень беспокоилась. Я пыталась уговорить папу Реджи подождать… отложить венчание, но маркиз настаивал. Ваш отец, милорд, нелегко принимает решения, но когда это сделано, поколебать его невозможно. Он даже упрямее вас.
— Но не вас, мисс Фокс, — заметил граф, по-прежнему насмешливо. — Держу пари, вы нас обоих переупрямите, когда речь идет о такой добыче, как герцог Милтон.
Джессика оцепенела, впервые осознав, что под насмешливой, слегка презрительной холодностью Мэттью скрывается гнев. Но почему? Ведь он сам от нее отказался. Более того, именно граф посоветовал ей выходить за герцога не раздумывая.
— Джереми станет мне хорошим мужем, милорд. Ваш отец поставил себе целью выдать меня замуж, и я не намерена его разочаровывать. Хочу напомнить также, что вы разделяли мнение маркиза на этот счет. Однажды на балу я спросила вас, как поступить. Вы посоветовали мне без раздумий принять предложение герцога. Теперь, я полагаю, вы удовлетворены.
— Более чем удовлетворен, мисс Фокс! — воскликнул капитан, хищно улыбаясь. — Можете быть уверены, что я одним из первых благословлю ваш союз.
Он вдруг повернулся и направился к дверям. Только взявшись за ручку, Ситон обернулся, очевидно, вспомнив о правилах хорошего тона.
— Прошу меня извинить, но я не могу остаться на ужин. У меня есть кое-какие дела в городе, поэтому увидимся утром.
— Я надеялся на ужин в кругу семьи, — сказал маркиз. — Этого не случалось уже несколько недель, Мэттью.
— Сегодня не получится.
— В таком случае завтра? Для всех нас это будет последняя возможность отпраздновать брак Джессики в тесном семейном кругу. В честь знаменательного события я запланировал званый вечер… ничего особенного, соберутся самые близкие. Герцог с удовольствием принял приглашение, он прибудет вместе с матерью. Разумеется, будут леди Бейнбридж и Гвендолин Локарт — как я уже сказал, самые близкие люди. Надеюсь, мой мальчик, ты присоединишься к нам?