Вереск и бархат (Медейрос) - страница 183

— Как прошлой ночью?

— Именно.

Их глаза встретились, и они оба вспомнили, каким еще он был прошлой ночью: нежным и грубым; упрямым и чувственным; терпеливым и дерзким.

Себастьян отвернулся от девушки и натянул на плечи рубашку, одним чисто мужским движением заправив ее в бриджи. По ее потрепанному состоянию и заплатам на локтях Пруденс сделала вывод, что его выбор был ограничен. Девушка слегка отпрянула, когда он резко развернулся, сжимая в руке пистолет.

— Что ты собираешься делать? Застрелить меня?

Себастьян засунул оружие за пояс бриджей, улыбка заиграла на его лице.

— Слишком быстро.

Он перебросил моток веревки через плечо.

— Повесишь меня?

— Слишком мягко.

Он, тяжело ступая, подошел к ней. Пруденс судорожно сглотнула.

— Изобьешь меня?

Себастьян присел перед ней на корточки.

— Есть только один способ сделать тебя действительно несчастной. Я собираюсь жениться на тебе, герцогиня.

Его слова ликующей трелью отозвались в душе, но ее радость споткнулась об одну нестройную ноту. «Герцогиня».

Себастьян лучезарно улыбался ей, словно ожидал, что она бросится ему на шею и покроет лицо поцелуями, осчастливленная таким щедрым предложением.

Удар кулака, сокрушающая сила которого усмирила бы даже Тайни, пришелся ему в подбородок. Себастьян упал на спину, предоставив ей возможность полюбоваться на стертые подошвы своих прохудившихся сапог.

Мужчина сел, угрюмо потирая подбородок.

— Ты уверена, что твой отец не был боксером?

Пруденс встала: прищуренные глаза горят презрением, кулаки по-прежнему сжаты.

— Ты ведь женишься на мне не по любви, а из-за титула, не так ли? Ты злой, отвратительный, подлый, жадный… — Девушка замолчала, подбирая подходящие слова, и только губы беззвучно шевелились.

— Негодяй? — предложил он, поднимаясь. — Мошенник? Неотесанный болван? Ты оскорбляешь меня, милая. После нежных мгновений, которые мы делили с тобой прошедшей ночью, я не надеялся, что ты захочешь оказать мне такую честь.

— Нежные моменты, черт бы тебя побрал! Да ты бы трахнул и козу, если бы она повернулась к тебе задом.

— Ай-ай-ай! Какие непристойные выражения срываются с вашего язычка, герцогиня. Не думаю, что ты почерпнула такие определения из анатомических книг твоего отца.

— Ночью у тебя не было на уме женитьбы, ведь так?

Его подбородок напрягся.

— Если не ошибаюсь, у тебя тоже не твое предстоящее замужество было на уме. Определенно, ты думала не о своей свадьбе с Киллианом Мак-Кеем.

Ее ноздри раздувались от бессильной ярости. Она порывисто отвернулась от Себастьяна.

— Чего ты думаешь добиться, женившись на мне? В вашей семье страдали безумием?