– В этом вы, несомненно, правы. Гилрой покраснел.
– Полагаете, что она подвергалась опасности с моей стороны? – произнес он негодующе.
– Именно так мне показалось, если говорить правду.
Гилрой поджал свои тонкие губы.
– Вы оскорбляете меня, сэр!
– Можете обижаться сколько угодно. – Оуэн повертел своей тростью.
Увидев эти манипуляции, Гилрой пробормотал:
– Впечатляет. – Затем сузил глаза. – А что вы имели в виду, когда сказали, что скоро я услышу о вас?
– Я – корреспондент газеты «Филадельфия леджер», и вы, мистер Гилрой, должны знать, что являетесь объектом моего задания.
Гилрой отступил назад, зашипев:
– Какой же интерес я могу представлять для вашей газеты?
– Не скромничайте, Гилрой. Ваша репутация всем хорошо известна, и моему редактору интересно знать цель вашего приезда сюда. – Оуэн усмехнулся. – Поэтому я и следил за вами.
– Следили за мной? Какая наглость! – возмутился Гилрой. – Я прибыл в Филадельфию по делу, сэр!
– По какому? Не будете ли вы столь любезны посвятить меня в это дело?
– И не собираюсь! Плохие настали времена, если человек не может беспрепятственно заниматься бизнесом.
– Все зависит от того, какой это бизнес. Гилрой посмотрел на него ненавидящим взглядом, повернулся, залез в кабриолет и резко натянул поводья. Испуганная лошадь рванулась вперед, и коляска загрохотала по мостовой.
– Оуэн…
Он повернулся и посмотрел на бледное лицо Джемайны.
– Спасибо, что спасли меня. Не уверена, что действительно нуждалась в спасении, однако… – она усмехнулась, – …однако он сильно напугал меня.
– У него плохая репутация, и я рад, что оказался рядом.
– У вас действительно задание написать об этом человеке? – с любопытством спросила девушка.
– Да, но сначала давайте уедем отсюда. – Оуэн взял ее под руку и повел к экипажу. – Что вы делали здесь одна?
– Сама не знаю, – сказала Джемайна, покраснев. – Я гуляла, и на меня напала тоска по дому. Задумалась и забрела сюда.
Оуэн подсадил ее, затем уселся рядом с ней.
– Вы ужинали? – спросил он, прежде чем обратиться к кучеру.
– Нет еще. Съела только мороженое в кафе «У Раузела».
– Едва ли достаточно для такой девушки, как вы. Может быть, поужинаете со мной? Не спешите отказываться. – Он поднял руку. – Думаю, вы должны согласиться, хотя бы потому, что я спас вас.
– Должна? – Джемайна пристально посмотрела на его бесхитростное выражение лица и засмеялась. Он был таким очаровательным плутом, разве можно было сердиться на него? – Знаете, я сегодня очень расстроилась из-за вас. Мы разговаривали с Сарой по поводу того, что она дала вам прочитать мою статью об Элизабет Блэквел.