Эмма и незнакомец (Миллер) - страница 114

Эмма смогла только кивнуть в ответ, зардевшись от смущения. Она испугалась, но не только за себя. В этом человеке она почувствовала всеобъемлющую угрозу, с которой никогда не сталкивалась раньше.

Незнакомец вытащил из кармана сигару и зажег ее деревянной спичкой. На мизинце левой руки блеснул великолепный бриллиант, отражая солнечный свет.

— Мне сказали, что вы могли бы помочь мне найти одного человека. Его зовут Стивен Фэрфакс.

ГЛАВА 14

Эмме стало холодно в нижнем белье. Решительно, стараясь не обращать внимания на незнакомца, она подошла к своему платью, брошенному на черничные кустики, и натянула его.

Одевшись, она стала смелее. Прищуренными глазами она рассматривала так внезапно появившегося незнакомца. Он мог быть федеральным шерифом или охотником за правительственным вознаграждением, который приехал, чтобы отыскать Стивена и проводить его на виселицу. Или он мог сам убить его.

— Кто вы? — спросила она.

Он явно забавлялся, и когда заговорил, она заметила, что он по-южному слегка растягивает слова.

— Я уже говорил вам, что я всего лишь бедный странник, разыскивающий потерянного друга.

Эмма не поверила ни единому слову. В этом человеке не было ничего бедного, и Стивен не был его другом. Так как ей пришлось бы подойти к нему, чтобы взять свои чулки и ботинки, она стояла босая.

— Почему вы подумали, что я знаю мистера Фэрфакса?

Он снисходительно улыбнулся и бросил ей чулки и туфли.

— В городе много разговоров о вас двоих.

Эмма зарделась, усаживаясь на камень, чтобы отряхнуть песок с подошвы, прежде чем натянуть чулок.

— Он уехал, — сказала она. — Думаю, что он направился на восток. К Чикаго.

К несчастью, Эмма не умела лгать и сразу увидела, что незнакомец не поверил ей.

Тем не менее его улыбка была дружелюбной.

— Я остановился в гостинице, — сказал он, отбрасывая тлеющую сигару и туша ее носком сапога. — Если вы узнаете что-нибудь про Стивена, лучше сообщите мне.

Эмма рассердилась.

— Кто вы? — требовательно спросила она. — И что вам надо?

Он вздохнул, тень от деревьев дрожала на его лице.

— Меня зовут Макон Фэрфакс, — неохотно ответил он. — А ищу я Стивена, потому что он убил моего сына. Штат Луизиана также хочет потребовать от него объяснения относительно убийства молодой женщины по имени Мэри Макколл.

Чопорность Эммы мгновенно исчезла. Она прислонилась к камню.

— Убийство? Я не верю!

— Мне наплевать, чему вы верите, мисс Чалмерс, — с улыбкой произнес Макон Фэрфакс. — Я хочу, чтобы восторжествовала справедливость, и если вы разумны, то поможете мне.

С этими словами он повернулся и вскарабкался на берег, произведя не больше шума, чем когда появился.