— Вы его испортите, — сказал лорд Силверблейд. Он уже снял седло со своего коня и подошел к Молли.
Гром выгнул шею, чтобы взять губами предложенную морковку. Аврора схватила коня за уздечку и начала гладить его по морде, все время что-то приговаривая.
— Гром любит морковку, да, мой мальчик? Да, вот какой хороший.
Когда конь проглотил угощение, она нежно подула в его ноздри. Не найдя угощения, он, играя, толкнул ее головой в грудь. Аврора засмеялась и отступила на шаг.
— Ладно, ладно, лакомка, — сказала она и достала еще одну морковку.
— У вас, похоже, неисчерпаемый запас, — усмехнулся лорд, снимая седло с Молли.
Аврора почесала жеребцу лоб.
— Дай коню морковку, и он твой навеки.
Лорд Силверблейд снова усмехнулся:
— Может, вы и правы. Ведь еще никому не удавалось добиться от моего коня симпатии. Никому не дает себя даже потрогать.
Аврора наблюдала за тем, как ловко управляется с работой лорд Силверблейд. Она обратила внимание на его сильные руки, па длинные крепкие пальцы. Легко можно было представить, как эти руки усмиряют коня и сжимают рукоять пистолета. Но вдруг Аврора подумала о другом. Она вспомнила, как эти руки раздевали женщину на дорожке дикого сада.
— Закончил, — объявил лорд Силверблейд и с улыбкой спросил: — Ну как, вы готовы?
Аврора кивнула. Она поднялась на цыпочки и что-то шепнула Грому на ухо. Затем провела рукой по гриве коня и взялась за поводья.
Аврора хотела привычно закинуть ногу в стремя, но мешало платье.
— Позвольте мне.
Она поняла, что случилось, только уже оказавшись на коне. Сильные руки подняли и в один момент посадили ее в седло.
Аврора смутилась, поскольку прикосновение лорда Силвер-блейда вызвало в ней какое-то новое чувство. Чтобы скрыть смущение, Аврора сделала вид, что поудобнее усаживается в седле. Гром беспокойно топтался на месте.
Лорд Силверблейд отступил.
— Держите его крепче. Если он закусит удила, то его уже ничто не остановит. Он понесет вас к себе домой.
— Пусть попробует, — уверенно ответила Аврора.
Она слегка ткнула коня ногами в бока. Конь заржал и сорвался с места, словно выпущенная из пистолета пуля. Он выгнул спину дугой, стремясь сбросить седока. Но Аврора удержалась, лишь шляпка слетела на землю.
Николас в страхе выкрикнул ее имя. Он уже проклинал себя за необдуманное предложение. Ответом ему был лишь ликующий смех Авроры. Как вихрь пронеслась она мимо него и умчалась в поле.
Он видел, что она пренебрегла его, Николаса, советом, позволив Грому самому выбрать темп. Жеребец летел все быстрее и быстрее, подгоняемый ветром.
Когда конь перемахнул через высокую ограду и исчез, Николас досадливо покачал головой, потом нагнулся и поднял упавшую шляпку.